“……也殺了她。自我防衛,他們厥後宣稱……”

“奉求,拉辛汗……”

接著我還看到其他東西:一個男人穿戴人字型背心,將他那把俄製步槍的槍口抵在哈桑腦後。槍聲在我父親屋子那條街道上迴盪。哈桑撲倒在柏油路上,他那不求回報的忠貞生命,像他之前常常追逐的斷線鷂子那樣,從他身上飄走。

我垂下目光。

我感覺本身彷彿墮入萬丈深淵,冒死想抓住樹枝和波折的藤蔓,卻甚麼也冇拉到。俄然之間天旋地轉,房間左搖右晃。“哈桑曉得嗎?”這話彷彿不是從我口中說出來的。拉辛汗閉上眼睛,搖點頭。

“……命令他跪下……”

厥後我常常做夢,阿米爾少爺。有些是惡夢,比如說夢到足球場上掛著腐臭的屍身,草地血跡斑斑。我會很快驚醒,喘著氣,渾身大汗。但是,我夢到的事情多數是誇姣的,為此得感激安拉。我夢到拉辛汗老爺身材好起來了。我夢到我的兒子長大成人,成為一個好人,一個自在的人,還是一個首要人物呢。我夢到花兒再次在喀布爾街頭盛開,音樂再次在茶屋響起,鷂子再次在天空翱翔。我夢到有朝一日,你會回到喀布爾,重訪這片我們兒時的地盤。如果你返來,你會發明有個虔誠的老朋友在等著你。

“……法莎娜尖叫著跑出來,鞭撻他們……”

我扔下這些話,嘭嘭衝出公寓。

他把寶押在那句話上,甩出他最好的牌。或者這僅是我的設法。他話中帶著模棱兩可的意義,但他起碼曉得說些甚麼。而我,這個房間裡的作家,仍在尋覓合適的字眼。終究,我吐出如許的句子:“或許爸爸說對了。”

我冇法看著他,“你不如許想嗎?”

“我要你到喀布爾去,我要你把索拉博帶到這裡。”他說。

“阿裡是個不育的男人。”拉辛汗說。

我最尊敬的阿米爾少爺:

阿米爾少爺,你少年時的阿誰阿富汗已經死去好久了。這個國度不再有仁慈,殛斃無從製止。在喀布爾,驚駭無所不在,在街道上,在體育館中,在市場內裡;在這裡,這是餬口的一部分,阿米爾少爺。統治我們故國的蠻橫人底子不顧人類的莊嚴。有一天,我陪著敬愛的法莎娜到市場去買土豆和饢餅。她問店東土豆多少錢,但他充耳不聞,我覺得他是個聾子。以是她提大聲音,又問了一句。俄然間有個年青的塔利班跑過來,用他的木棒打她的大腿。他動手很重,她倒了下去。他朝她破口痛罵,說“品德風化部”製止婦女大聲說話。她腿上浮出一大塊淤腫,好幾天都冇消,但我除了束手無策地站在一旁看著本身的老婆被毆打以外,還能做甚麼呢?如果我抵擋,阿誰狗雜碎必定會給我一顆槍彈,並洋洋得意。那麼我的索拉博該如何辦?街頭巷尾已經儘是饑腸轆轆的孤兒,每天我都會感激安拉,讓我還活著,不是因為我怕死,而是為了我的老婆仍有丈夫,我的兒子不致成為孤兒。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X