但交通的濃霧刺痛他的眼睛,汽車的聲響害他頭痛,另有,花粉也讓他咳嗽。生果永久不敷甜,水永久不敷潔淨,統統的樹林和田野到那裡去了?開首兩年,我試著讓爸爸插手英語培訓班的課程,進步他那口破英語,但他對此不屑一顧。“或許我會把‘cat’拚出來,然後教員會獎給我一顆閃閃發光的星星,那麼我便能夠跑回家,拿著它向你誇耀了。”他會這麼咕噥。

“求求你,阮太太,彆叫差人。我把他帶回家,請彆叫差人,好不好?求求你。”

被禮聘那天,爸爸和我到聖荷塞【San Jose,美國加利福尼亞州都會】去找我們的移民資格考覈官杜賓斯太太。她是個很胖的黑人婦女,眼睛敞亮,笑起來暴露兩個酒窩。有一回她跟我說她在教堂唱歌,我信賴――她的聲音讓我想起熱牛奶和蜂蜜。爸爸將一疊食品券放在她的櫃檯上。“感謝你,但是我不想要。”爸爸說,“我一向有事情。在阿富汗,我有事情;在美國,我有事情。非常感激,杜賓斯太太,但是我不喜好接管恩賜。”

我記得我們兩個走過幾條街道,在弗裡蒙特的伊麗莎白湖公園漫步,看著男孩練習揮棒,女孩在遊戲場的鞦韆上咯咯嬌笑。爸爸會操縱步行的機遇,長篇大論對我灌輸他的政治觀點。“這個天下上隻要三個真正的男人,阿米爾,”他說,他伸脫手指數著,“美國這個莽撞的救世主,英國,另有以色列。剩下那些……”凡是他會揮揮手,收回不屑的聲音,“他們都像是饒舌的老太婆。”

本來爸爸買了橙子,身上卻冇有現金。他給阮先生開了支票,阮先生想看看他的身份證。“他想看我的證件,”爸爸用法爾西語吼怒,“快兩年了,我在這裡買這些該死的生果,把錢放進他的口袋,而這個狗雜碎竟然要看我的證件!”

“我不歡迎你在這裡,”阮先生說,站在他老婆身前,他用柺杖指著爸爸,然後轉向我,“你是個很好的年青人,但是你爸爸,他是個瘋子。這裡再也不歡迎他。”

對爸爸來講,這是個記念疇昔的處所。

他關於以色列的說法觸怒了弗裡蒙特的阿富汗人,他們指責他靠近猶太人,而這實際上就是反對伊斯蘭。爸爸跟他們集會,喝茶,吃點心,用他的政治看法將他們氣瘋。“他們所不明白的是,”厥後他奉告我,“那跟宗教毫無乾係。”在爸爸眼裡,以色列是“真正的男人”居住的島嶼,固然處在阿拉伯陸地的包抄之下,但是阿拉伯人隻顧著出售石油贏利,毫不體貼自家人的事情。“以色列乾這個,以色列乾阿誰,”爸爸會仿照阿拉伯人的語氣說,“那做些事情啊!行動啊!你們這些阿拉伯人,那麼去幫巴勒斯坦啊!”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X