“甚麼?”

卡林翻開門,門後是通往地下室的破樓梯,一股像黴菌的潮濕臭味撲鼻而來。我們一個個下去,樓梯被爸爸壓得吱嘎作響。站在酷寒的地下室內裡,我感到黑暗中有很多雙一眨一眨的眼睛在看著我們。我瞥見房間到處有人伸直著,兩盞暗淡的火油燈將他們的身影投射在牆上。地下室的人竊保私語,除此以外,不曉得從甚麼處所傳來滴水的聲音,另有刮擦聲。

剩下的路程隻在腦海裡留下零瑣細碎、時隱時現的影象,多數跟聲音和味道有關:米格戰役機在頭頂轟鳴;斷斷續續的槍聲;中間有驢子昂昂叫;一陣鈴鐺的聲音和羊群的咩咩叫;車輪壓上沙礫的響聲;黑暗中嬰孩的哭嚎;汽油、嘔吐物和糞便的臭味。

漸漸地,我對周邊的情狀有所知覺。我聽到嗟歎聲,另有禱告聲。我聽到一個嬰兒哭喊,母親在低聲安撫。有人作嘔,有人謾罵俄國佬。卡車擺佈搖擺,高低顛簸。大師的頭撞上金屬板。

地下室已經夠暗了,油罐更是不見天日。我右看,左看,上看,下看,伸手在麵前揮動,但是甚麼也見不到。我眨眼,再眨眼,不見五指。氛圍不對勁,它太厚重了,幾近是固態的。氛圍不該該是固態的。我很想伸脫手,把氛圍捏成碎片,把它們塞進我的氣管。另有汽油的味道,油氣刺痛我的眼睛,彷彿有人拉開我的眼皮,拿個檸檬在上麵摩擦。每次呼吸都讓我的鼻子火辣辣的。我會死在如許的處所,我想。尖叫就要來了,來了,來了……

我不記得那是何年何月的事情。我隻曉得影象與我同在,將誇姣的舊事完美地稀釋起來,如同一筆濃墨重彩,塗抹在我們那已經變得灰白單調的餬口畫布上。

“另有彆的的挑選,”卡林說,在一片哀歎當中,他進步了聲音。他的堂兄有輛油罐車,曾經用它偷運過幾次搭客。他就在這裡,在賈拉拉巴特,或答應以裝下我們統統人。

“多久?”

但我們統統人還來不及說甚麼或者做甚麼,卡莫的父親將槍口伸進本身的嘴裡。我永久不會健忘那聲迴盪的槍響,不會健忘那一道閃光和濺出的血紅。

“要過量久零件纔會到?”爸爸吼怒了。卡林身子一縮,但啞口無言。我很歡暢身邊烏黑一片,我可不想看到爸爸殺氣騰騰的惡相。

除了一對老年伉儷,其彆人都決定上路。

隔壁傳來一陣敲打的聲音。不,不是隔壁,是地下。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X