令我吃驚的是,“鹹”除了有salt(鹽)的味道外,另有all(都)的意義。我千萬冇有想到,它的本義是kill(殺)。當我曉得“鹹”有kill的意義後,我就真正的把“逐鹿”與秦之“都(doe鹿)鹹”聯絡了起來。看來,甚麼都是有因有果呀。要不是秦丟了鹿,天下如何會去追逐之呢?冇有逐鹿,又如何會有殛斃(鹿)呢?咦,我用“鹿”這個簡樸的輕易熟諳的字,來表示阿誰難認的字的體例,不也是十足他們說話內裡注音的一種體例嗎?我這是潛移默化的被十足影響了嗎?

提起這個“都”,在十足的說話中,有兩種讀音。彆離發du和dou,我用我們說話中的do(做)來標發du的音的“都”。用doe(鹿)來標發dou的“都”。如許,我便能夠辨彆“都(doe)鹹”和“鹹都(do)”了。

第159章、逐鹿

中文(中心之國的筆墨)的字,內裡真的是含有大聰明呀。你看阿誰“進(進)”字,“隹zhui”這個短尾巴的鳥,畫的多麼像;“辶chuo”是表示鳥的行走,鳥普通隻能向前飛翔。是以,這個“進(進)”字,表達的意義就十清楚白了。“逸yi”這個字,兔子善逃,有個成語“狡兔三窟”,另有人們常說,“跑起來比兔子還快”,都是說兔子善逃逸的吧。通過漢字,我對十足他們的前人佩服的是五體投地,他們察看的是多麼的詳確,總結的又是多麼的得體。

在我熟諳“辶”後,十足給我舉了很多他們說話中含有這個偏旁的字,讓我充分瞭解了,含有“走之旁”的漢字,它的最後始意義,普通跟足的走和跑有關。比如“運送”、“進退”、“逃逸”等等。

Pro-ced-ure,這個單詞,如果奉告十足ure是個表示名詞意義的後綴後,她會不會非常輕易記著這個單詞呢?實在,它的意義是“進”的名詞情勢,表示“過程”,引申為“步調”、“手續”“法度”等等。

明天這章就寫到這兒吧。但願十足和我的說話學習,會如我明天闡發的“進(進)”和“progress”普通,蒸蒸日上。

一開端,我把“鹹都”讀成“都鹹”,可把十足笑壞了。今後,每次提及“都”,她都會諷刺我一番。

我要時候提示本身:我是在順水行舟。不儘力進步,就會後退。

十足他們中心之國的說話,每一個字,一個讀音,需求口口相傳。對於他們來講,記錄字的音是非常不輕易的。他們那種記錄字音的體例,叫做反切。用兩個簡樸的字來標註一個新字的音。但是,我剛打仗他們的說話,統統的字都不熟諳,也不會讀,又何來簡樸一說。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X