“我本該曉得的,”米羅說。“我曉得在我們當中他是接受著最大的傷痛的一個,但是我從冇想到會是如許……”

安德曉得,這不是因為貧苦――在一個經濟完整處於管束之下的社會當中冇有貧苦。裝潢的貧乏,個姓的貧乏,顯現了這個家庭對他們本身的室第的輕視;對安德而言這一樣顯現了他們對本身的輕視。奧爾哈多和科尤拉在回家的時候看起來較著冇有放鬆的跡象,多數人在回家的時候都會有那種敗壞感。如果說他們回家時有甚麼竄改,那該說是變得更謹慎翼翼,更不輕鬆安閒;這棟屋子或許有某種奧妙的引力源,使得他們越靠近它就越沉重。

“實際上,我想見你們統統人。”他對阿誰大點的男孩淺笑。“你必然是伊斯提反・雷・裡貝拉。依殉教者聖司提反定名,他見到耶穌坐在上帝的右手。”

艾拉悄悄地碰了下他的手臂。“格雷戈剛纔試圖拿刀刺他,米羅。”可她的聲音還在說,安靜點,冇事的,格雷戈冇有傷害,並且這個男人不是我們的仇敵。安德聽出了統統這些;看起來,米羅也一樣。

格雷戈從喉嚨裡收回吼怒。

一雙鞋緩慢地拍打著水泥地。一個小男孩跑進了房間,站在正當中,旋過身子麵對安德所站在的門口。他比科尤拉最多小一歲,多數是六七歲。和科尤拉分歧,他的神采看起來非常機靈。帶著一股獸姓的饑渴。

男孩彎下腰,謹慎地捲起他的褲管。他在本身的腿上繫了把長的廚刀。他漸漸地解下它。然後他用雙手把刀握在身前,讓本身對準安德全速衝了疇昔。安德重視到那把刀子正正瞄著他的褲襠。這男孩對陌生人倒是毫不客氣。

“很好,”安德說。“我該留下這男孩呢還是留下那把刀?”

安德暖和地對無助地旁觀著的其彆人說道。“他怎能對你們表示出他的哀痛呢,當他覺得你們仇恨他的時候?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X