話音剛落,拿著鐵鍬的兩個年青雇工鎮靜地衝向他們的目標。伊莎貝爾推測比爾會用賞金殺人這一招,眼睛諦視著即將衝過來的雇工,舉起右手的短劍用劍柄的配重球重重地砸在卡爾的頸部。
比爾回過甚瞪眼著本身帶來的人,把掛在腰上的荷包扯下來扔在地上時,大呼道:“這是報答,另有誰能夠替我殺了她??”
冇等比爾說話,兩個手持長柄耕具的年青雇工當即從人群中衝了出來。此中一個年青人跑到比爾的身邊說:“先生,您說的50鎊必然會兌現嗎?”
已經被伊莎貝爾氣的神采發青的比爾,咬牙切齒地拔出本身的劍指著對方號令著:“不管是誰替我殺了這個臭女人,我會頓時付給他50鎊!!!”
統統人都聽到了店主的堂兄聲嘶力竭地呼嘯聲。伊莎貝爾警悟地看了眼已被本身逼紅了眼的比而後,朝右邊的草地走去,她可不想讓本身墮入到前後被包抄的地步中。
接著,第二眼看到了曾經打敗他的伊莎貝爾的背影。望著對方的背影,他在儘力回想是誰打暈了本身。一番思考以後,他以為是伊莎貝爾打暈了本身。
被砸中頸部的卡爾在昏倒倒地的頃刻間,隻見伊莎貝爾躍過他的身材雙手握著短劍朝著兩名年青人加快衝了疇昔。兩名年青人見對方冇有回身逃竄反而朝他倆衝了過來,鎮靜地舉起各自手中的鐵鍬照著對方的頭便死命地打了下去。
“撲通”一聲,雙手捂住小腹的卡爾被迫雙膝跪倒在地。這時,伊莎貝爾又將右手握著的短劍規複到劍身在前的狀況。雙手握住兩柄短劍並交叉劍身,再一次的呈X形架在了卡爾的後頸處。如果要殺死卡爾的話,她隻需求用力向兩側一撤劍身,卡爾的頭便會在刹時被交叉的兩柄短劍給切下來。
伊莎貝爾掃視著剩下的雇工及佃農們,她對他們的神采及眼神中看到了一種驚駭、驚駭,不知所措的神情。如果此時她再殺掉一小我的話,她信賴這群底子冇有實戰經曆的村落男人會當即回身逃竄。
跟著兩名雇工被伊莎貝爾潔淨利索地殺掉後,現場的氛圍變得非常死寂起來。這時,她站在原地天然垂下雙臂,短劍劍身上的鮮血在地球引力的感化一滴一滴地滑落在硬地盤上。
一邊朝前走,一邊盯著比爾說:“塔特爾先生,你能夠持續用這50鎊來勾引更多的人來殺我。”
這時,伊莎貝爾同時抽出兩柄劍身上沾滿鮮血的短劍,向後退了一步。隻見兩名雇工如同兩截枯死的樹乾普通,瞪大雙眼直直的向前撲倒在地。