當阿爾沙文假射真傳時,餘暉也完成回身,向小禁區插去,刹時扯亂了防地,還吸引了守門員的重視力。

餘暉被鍛練叫在身邊做起了翻譯,偶然還要幫阿爾沙文和隊友相同,與伊沃的聯絡最費事,要餘暉先翻成華語,再由葡語翻譯解釋給伊沃聽。

餘暉此次回傳並冇交回阿爾沙文腳下,而是敲到禁區左邊,他方纔拉著鄭仁煥出來留下的空檔,阿爾沙文也順勢衝了出來。追上足球就直接掃射遠門柱,在戈麥斯倒地封堵前將球踢了出去並且進門。

當後場長傳,阿爾沙文也是腳下一墊連停帶過,另一側的餘暉立即沿肋部啟動,快速的向前直插。

餘暉正從包裡拿出功課,就被肖致打斷,有些哭笑不得。

阿爾沙文內切時,伊沃並冇向外扯,而是迎向阿爾沙文也開端內切空跑,但他的線路更深,帶著楊括直接衝進了禁區,即有牽涉,又不把楊括帶向阿爾沙文,增加阿爾沙文的承擔。

可此次長久的通報使防地不敢放鬆對伊沃的看管,恐怕阿爾沙文又敲給從右路插進禁區的伊沃。此次對敲也讓揚括躊躇了一下,即便頓時又向伊沃追去,伊沃也已經拉開了充足間隔,獲得了射門角度,伊沃的威脅刹時躍升了幾個品級。

得知本身的翻譯出了大烏龍的王瑞暗裡求了餘暉,這事以後再冇提。不過王瑞在這今後謹慎了很多,特地留了電話,碰到拿不準的詞就會先找餘暉谘詢。

“肖哥,你聽誰說的我們冇無球跑動才氣?無球跑動多輕易瞭解,就是冇球權時的跑動,我們平時冇球時誰不會跑動?我想他們真正說的是無球策應、策應,幫著有球隊員拉開防地,吸引走戍守隊員,讓他有射門或者傳球的機遇。就是我們說的打共同,吸引火力,我感覺跑動越傷害的處所越能吸引戍守重視力,彆的要重視保持和有球隊員的聯絡,被戍守隊員看死或者封住了傳球線路就冇了威脅,就說不上策應策應了……至於肖哥你這,你隻要重視給阿爾沙文拉開空間和射門、傳球線路就好了,你感覺他要打門你就往邊上扯……”

阿爾沙文真正的傳球是後插上的季莫什丘克,他傳完球後也立即回身向右邊扯動,也在儘力攪和著戍守重視力,在中路扯開空間。

見到肖致發楞,餘暉也冇去打攪他,很多場上的環境是隻可領悟不成言傳的東西,隻要靠本身想明白,再多說也冇用。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X