斯特羅夫又停下來,他擦了擦臉。我冷靜無語。這時我信賴他了,我很震驚,但我還是不明白到底如何回事。
“看在上帝的份上,請你彆如許跟我說話。”
然後他想起了彆的東西。
“我已經下定決計了。”她冷冷地說。
斯特裡克蘭這類令人生機的沉著使得斯特羅夫再也節製不住本身。肝火中燒的他喪失了明智,驀地朝斯特裡克蘭撲上去。斯特裡克蘭措手不及,發展了幾步;但他固然大病初癒,力量還是非常大,半晌過後,斯特羅夫還冇搞清楚如何回事,就發明本身已經躺在地上。
“我不忍心讓你去住阿誰可駭、肮臟的閣樓。這裡是我的家,但畢竟也是你的家。住在這裡你會舒暢一些。起碼你不消去吃那些溫飽交煎的苦頭。”
“說吧。”
“敬愛的朋友,彆不歡暢啊。她會返來的。女人在氣頭上說的話,你千萬不能當真。”
“你走?”
“但你必定曉得他不會給你幸運的啊。為了你本身著想,請你彆走。你不曉得你將來會碰到甚麼事情。”
斯特羅夫掙紮著站起來。他發明他老婆竟然還是顯得若無其事,而剛纔在她麵前出醜更讓他感覺屈辱。他的眼鏡在扭打中不曉得掉那裡去了,他一時找不到。布蘭琪把眼鏡撿起來,冷靜地遞給他。他彷彿俄然認識到本身的不幸,因而開端嚎啕大哭,固然他明顯曉得如許會讓本身變得更加好笑。他用雙手捂著臉。彆的兩小我冷靜地看著他。他們動都冇有動。
“你如何贏利?”
“我能夠走了嗎?”
“換了彆人早就走了啊,”我說,“斯特裡克蘭如何說?”
“起來吧,德克。你這是在丟人現眼。”
“再等一秒鐘。”
“今天下午我再也忍耐不了。我走到斯特裡克蘭麵前,我說他是時候回到他本身的處所去了。我本身想要在畫室裡事情。”
“我想要說話,卻半句也說不出口。斯特裡克蘭冇有說話。他持續吹著口哨,彷彿這事跟他冇有任何乾係。”
“先彆走。我有話要說。不管如何樣,你要聽我把話說完。”
“我很崇拜你,向來冇有女人遭到過這類崇拜。如果我做了甚麼事惹你不歡暢,你為甚麼不奉告我啊,我會改的。為了你,能做到的事我都情願做。”
“敬愛的,”他最後哽嚥著說,“你如何能夠如許狠心啊?”
“你會嚐盡各種苦頭的。你曉得他為甚麼好久才規複安康嗎?那是因為他本來老是填不飽肚子。”