我瞥見陛下閉著的眼緩緩展開,眸光染上了朝陽的色彩,和煦而腐敗。

我從狗子嘴中接過藤球,高高一拋,歎了聲:“好端端提她做甚麼。”

我確然也奇特,她足不出府,是那裡聽來的。“嗯?”

自打見慣了幽靈以後,我對屍身棺木等等的事物便冇那麼發急了,倒也冇有設想中的可怖。天氣剛亮,門外哭喪的聲音卻愈發宏亮,想是獲得動靜的大臣們都來了。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X