基爾伯特回以疑問的目光。

“那麼,我們無妨來看看您在這兩個月,以及今後的悠長時候裡所需的……”

“耐卡茹的共治誓約。”

都對。

“這就是北地音樂存在的意義。”

“既然您這麼說了,在文法課上我會酌情做出點竄――希克瑟先生的措置就很得體。”

它就比如……

“‘那還打個屁的仗啊’。”

泰爾斯的麵前俄然一陣恍惚。

“北地崇兵尚武,世人皆知,”此次輪到基爾伯特歎了口氣:

是真真正正的……

泰爾斯的目光固結在虛空中:

“以是文法課就這麼定下了,那麼根本類裡,就剩下彆的三門:汗青、禮節、古語和外語……”

泰爾斯掰開手指:

基爾伯特感慨著,眼裡帶著最大限度的顧忌:

同時遁藏耳目,摸索英魂宮的縫隙。

“法律的成因、信奉的根本、統治的邊界、勝負的意義……統統你隻看流水敘事、隻讀豪傑讚歌、隻翻既定結論時看不到,更想不到的東西。”

泰爾斯說著說著,也垂垂被勾起了記念:

“而文法作為第一門課,其下……”

泰爾斯在心底裡點點頭:嗯,還行。

“讓我猜,他指的就是――語法,邏輯,修辭?”

(“那天,全部白刃衛隊啥事兒不乾,就在宮門前個人罰站,看著他們倆麵無神采地握手握手再握手,從早看到晚,輪番計數,差點數吐了……陛下曉得了,就乾脆把餐桌搬了出來,邊吃邊看他們倆握手……”)

交際大臣還是儘力在紙上劃拉著課程安排:

“固然隻要幾個月……”

誰能設想,看上去笨頭笨腦的尼寇萊,隻要昂首觀星,就能曉得另有多久到天亮以及甚麼時候是突襲機會;隻要粗粗一眼,就能算清楚麵前大地的坡度和馬隊衝鋒所需的籌辦;隻要旗杆一立,就能弄明白現在的風向對弓弩射擊的影響?

(“令人欣喜的是,那以後他們相處就和藹多了,頂多指著鼻子互放狠話,但再也冇打過架……”)

“文法,這是北地人最輕視的科目,”泰爾斯摸索著道:

“相反,老烏鴉所講授的每一段汗青,都引出一個主題,然後他止步於此,轉頭來逼你思慮。”

基爾伯特頓了一下,放動手持眼鏡:

泰爾斯的臉頓時黑了下來。

“如何讀寫,算術,識氣候、算間隔……這些全數都被埃克斯特人緊縮,放在了‘軍事室內課’裡。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X