皮油

榨具已清算,則取諸麻菜籽入釜,文火慢炒(凡桕、桐之類屬樹木生者,皆不炒而碾蒸)透出香氣,然後碾碎受蒸。凡炒諸麻菜籽,宜鑄平底鍋,深止六寸者,投子仁於內,翻拌最勤。若釜底太深,翻拌疏慢,則火候交傷,減喪油質。炒鍋亦斜安灶上,與蒸鍋大異。凡碾埋槽土內,(木為者以鐵片掩之。)其上以木竿銜鐵陀,兩人對舉而椎之。本錢廣者則砌石為牛碾,一牛之力可敵十人。亦有不受碾而受磨者,則棉籽之類是也。既碾而篩,擇粗者再碾,細者則入釜甑受蒸。蒸氣騰足,取出以稻秸與麥秸包裹如餅形。其餅外圈箍,或用鐵打成,或破篾絞刺而成,與榨中則寸相穩合。

燃燈則桕仁內水油為上,蕓薹次之,亞麻子(陝西所種,俗名壁虱脂麻,氣惡不堪食)次之,棉花子次之,胡麻次之,(燃燈最易竭)。桐油與桕混油為下。(桐油毒氣燻人,桕油連皮膜則解凍不清。)造燭則桕皮油為上,蓖麻子次之,桕混油每斤入白蠟結凍次之,白蠟結凍諸清油又次之,樟樹子油又次之,(其光不減,但有避香氣者。)冬青子油又次之。(韶郡公用,嫌其油少,故列次。)北土廣用牛油,則為下矣。

法具

凡開榨,空中其量隨木大小。大者受一石不足,小者受五鬥不敷。凡開榨,辟中鑿劃平槽一條,以宛鑿入中,削圓高低,下沿鑿一小孔,犀刂一小槽,使油出之時流入承藉器中。其平槽約長三四尺,闊三四寸,視其身而為之,無定式也。實槽尖與枋唯檀木、柞子木二者宜為之,他木有望焉。其尖過斤斧而不過刨,蓋欲其澀,不欲其滑,懼報轉也。撞木與受撞之尖,皆以鐵圈裹首,懼披垂也。

凡油啟事氣取,有生於無。出甑之時,包裹怠緩,則水火鬱蒸之氣遊走,為此損油。能者疾傾,疾裹而疾箍之,得油之多,訣因為此,榨工有自少至老而不知者。包裹既定,裝入榨中,隨其量滿,揮撞擠軋,而流泉出焉矣。包內油出滓存,名曰枯餅。凡胡麻、萊菔、蕓薹諸餅,皆重新碾碎,篩去秸芒,再蒸、再裹而再榨之。初度得油二分,二次得油一分。若桕、桐諸物,則一榨已儘流出,不必再也。

凡皮油造濁法起廣信郡,其法取乾淨桕子,囫圇入釜甑蒸,蒸後傾入臼內受舂。其臼深約尺五寸,碓以石為身,不消鐵嘴,石以深山結而膩者,輕重斫成限四十斤,上嵌衡木之上而舂之。其皮膜上油儘脫骨而紛落,挖起,篩於盤內再蒸,包裹入榨皆同前法。皮油已落儘,其骨為黑子。用冷膩小石磨不懼火者,(此磨亦從信郡深山覓取。)以紅火矢圍壅鍛熱,將黑子逐把灌入疾磨。磨破之時,電扇去其黑殼,則其內完整白仁,與梧桐子無異。將此碾蒸,包裹入榨,與前法同。榨出水油清澈非常,貯小盞當中,獨根心草燃至天明,蓋諸清油所不及者。入食饌即不傷人,恐有忌者,寧不消耳。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X