第293章 圖拉鄔的回憶[第3頁/共3頁]

彷彿是感受十足又要開擰,羽德誠從速解釋道:“實在,當時隻是筱麗本身在給紅薯(yam)起英文名(或者能夠稱作翻譯),然後分享給她同桌。土豆potato(複數加es)是筱麗學過的,可她冇有學過yam,因而,她自創紅薯是red potato。我隻是偶爾聽到,並向後扭頭奉告她,紅薯是sweet potato,誰曉得,我們厥後就真的sweet了呢。”

十足:“這思惟騰躍也忒大了點兒吧!誇姣的感受還冇開端,如何就結束了呢?”因而,她用力擰了一下羽德誠的胳膊。“你們第一次議論吃的甚麼東西啊?我很獵奇。”

說到聲音(voice),還需求再提一個詞,vocation(本分、呼喚、職業、才氣、任務等)內裡,voc表示的就是call的聲音。而假期(vacation)內裡,vac表示空。曉得了詞根,再跟它們意義遐想影象詞彙,就會公道而輕易了。

如心:“唉!”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X