第272章 Right的意思[第1頁/共2頁]

“哦,我明白了負數為甚麼絕對值大的反而小了!-10的絕對值是10,-1的絕對值是1,在負數比大小時,-10的絕對值比-1的大,但是-10卻比-1小。”

“感謝老爸,我現在終究真正記著了數軸的正方向是右(right)了。對了,老爸,左邊(left)是不是也有‘弱(weak)小’的含義呢?”

如樂在讓如心朗讀數軸的相乾觀點時,本身思慮了很多。(俗話說朗讀有助於瞭解)

“我背過了:在數軸上,右邊的數比左邊的數大。但是,如何讓我影象的更安穩呢?”如心此次把why變成了how,心中想到:“此次老爸應當換個答案了吧!”

“如心,你說-1和-10,哪個大?”

在如樂讀數軸的相乾觀點時,如心老是愛問為甚麼。在如樂答覆“買了個小雞餓死了”後,如心就不再詰問了。

為了瞭解負數的大小,如樂父子兩人正在研討著數軸(axis)。

幫忙兒子瞭解和影象,一向也是如樂在儘力做事兒的方向。孩子是本身的但願和將來,讓兒子安康歡愉生長,是如樂餬口目標之一。如樂信賴,這是一個right的方向(direction)。

“哦”,如樂也從大腦的思慮中回到實際。而後拿出練習本兒,邊畫邊問如心相乾題目,但願他能夠儘快的把實際應用到實際中。

“Correct-answer,”如樂衝動的說了句英文。“當時剛打仗白話文,你瞭解不了。現在你再看看‘位在廉頗之右’,綜合你學過的知識,用心機慮一下,右代表是大還是小?是高還是低?是上還是下?”(高大上一個意義吧?)

第272章、right的意義

“老爸,我把觀點都背過了。”

“我們前人崇右,普通以右為上,為崇高。說英文的前人,跟我們的前人也差未幾。Bible內裡,很多提到右手邊,也是right為尊。”

“還記得你看過《史記》內裡的藺相如嗎?”

如心機慮了一會兒:“右代表大。”他俄然想到了甚麼,頓了一下,然後吃緊發問道:“老爸,英文right也代表大嗎?”

此次如樂冇有提小雞的事兒,而是在練習本上又畫了個數軸。在數軸上標出了正方形(right)、原點(origin)和等距的一些點。並奉告如心,兩個點之間的一段間隔為1個單位長度。從原點開端,向右順次寫了1到十10個數;從原點向左也順次寫了1到10,不過寫完後,在數字的左邊加了一個“-”號。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X