而我將再次
“感謝你一鳴!真的是太知心了。”梅瑞蒂斯鎮靜得眼泛桃花,把白玫瑰一把攬在懷裡,聞了又聞。
那將是我距你比來的
“哦,甚麼欣喜?”梅瑞蒂斯喜上眉梢,不過背景裡俄然傳來一陣短促的拍門聲:“這麼晚了是甚麼人…你稍等一下一鳴,我去看一下。”
不成數…
西方的戀人節。
為你
“哈囉。”
“剛幸虧看你們早晨比賽的集錦,九連勝啦…”
“126比108,客場打得西部第四落花流水,我感覺我們打得很好,的確超卓,的確不成克服。乾杯,為了勝利!”梅瑞蒂斯衝著鏡頭舉起手中的紅酒杯。
沖刷、帶走我
“我愛你。”
有多少英裡
“…”
你三十八萬四千四百千米遠
“詩?!一鳴你還寫了詩給我?”
它把我推向
一刻。”
“這題目應當問你呢,你是我們的球隊助理啊。”楊一鳴假裝不知情。
“嗯,整首詩太長了,我來念一段給你聽吧。”
潮濕”
“哈哈,你在乾甚麼,這麼久才接?”
哦某天
“哇,真的!節日歡愉!”楊一鳴瞥向條記本電腦角落的時鐘,公然剛好走到了2月14日的0時:“我們的第一個戀人節!我有個欣喜給你。”
“…PGC 6240
“阿誰…PGC 6240,是星係的序號,它有昏黃的恒星‘花瓣’,以是又叫做白玫瑰星係…”見俄然冷場,楊一鳴覺得是本身的一詞一句的英文不敷達意,趕快解釋起詩的背景來。
“嗯…我看有端倪,他們給了我條訊息通稿,讓我等告訴發送…”
我停頓在
我停頓在
“Surprise!欣喜!”
“給你的戀人節欣喜啊。你必然感覺我在外埠打比賽冇體例給你送禮品了吧。嘿嘿,我特地讓小春此次留在休斯頓冇有隨隊,歸正也就是一場客場,就是為了給你個俄然攻擊!”
“感謝您的存眷,梅經理。”楊一鳴嬉皮笑容地說。
這片湛藍
“月球
(詩完整的中英文版本請在“作品相乾”下檢察)
“我還覺得你紐約比賽結束今後,冇跟雄師隊返來,本身跑去奧蘭多是去做羅斯的說客了呢。”公然甚麼事情都逃不過她的眼睛,梅瑞蒂斯的聰明程度一點都不輸她的仙顏,可楊一鳴還不想這麼快把統統背後黑幕和盤托出,因而找了個來由: