湯姆蹲在角旗區綁鞋帶,少年護腿板內側新貼了張便當貼,上麵是卡瓦略離隊前寫的葡語短句:“água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.”(水滴石穿)膠帶被雨水泡得翹了邊,字母“fura”(穿透)恍惚得像團墨漬。

換衣室的暖氣片又歇工了。湯姆裹著羽絨服縮在長椅上,少年後頸的曼聯隊徽紋身結了層霜花:「東哥,卡瓦略先生昨晚直播吃豬肘子,彈幕都在刷‘曼聯的眼淚拌飯香不香’。」他哈著白氣刷手機,螢幕上是卡瓦略在安聯球場揮拜仁領巾的九宮格。

異化采訪區的地毯吸飽了泥水。陳東興被《鏡報》記者堵在消防通道:“如何對待卡瓦略說拜仁換衣室有主動按摩椅?”他盯著對方領帶上彆的船舵形胸針——和卡瓦略奧迪A8鑰匙扣同款——俄然笑了:“曼聯的換衣室有會講笑話的暖氣片,你要不要嚐嚐?”

南看台新裝的防雨棚下,小女孩她爸正踩著梯子掛橫幅。鮮紅的「GLORY GLORY MAN UNITED」被北風吹得捲了邊,男人用紮帶牢固時嘟囔:「這料子比那葡萄牙佬寄的拜仁領巾薄三倍。」底下的小女孩攥著把藍漆刷子,偷偷在水泥地上畫歪扭的船錨圖案。

對陣阿斯頓維拉的賽前公佈會,安切洛蒂把記者懟得啞火。“卡瓦略的轉會費?”意大利人用咖啡勺敲著話筒,“夠買二十台除濕機,把你們腦筋裡進的水抽乾。”陳東興低頭摳指甲縫裡的草屑,發明《泰晤士報》記者皮鞋上粘著片裡斯本蛋撻的包裝紙——和卡瓦略奧迪A8後備箱裡那盒同款。

中場歇息時換衣室飄著薑湯味。安切洛蒂把戰術板拍在長椅上,震翻了湯姆的保溫杯:“你們跑位比超市搶特價的老太太還亂!”少年縮著脖子擦拭潑在球襪上的薑汁,手腕內側的文身被熱氣蒸得發紅——那串葡語“Adeus”的“A”字缺了個角,像被咬過的蘋果。

安菲爾德客隊換衣室飄著陳年啤酒餿味。安切洛蒂用消毒濕巾擦了八遍戰術板:「他們的右閘回身比貨輪掉頭慢兩拍,給我往死裡突!」陳東興低頭纏肌效貼,發明卡瓦略送的護踝已經落空彈性,把戲貼上的曼聯隊徽被磨成了籠統畫。

開賽七分鐘,陳東興在中場被亨德森鏟翻。主裁判掏牌時,他躺在草皮上瞥見KOP看台的巨型隊徽缺了個角——客歲卡瓦略的遠射恰是從那破口鑽出來的。湯姆趁機捅走足球,少年帶球衝刺時差點被場邊拍照師的電纜絆倒,那截黑線在草皮上蛇行,像條冇擦潔淨的德文簡訊。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X