第五十四章 (下)[第4頁/共6頁]

“是的,孩子!不過在果物成熟的季候,她年年都去禦花圃中玩耍一天。她去花圃,隻

向安拉賭咒,你的不幸讓我很難過,如果有人情願減輕你的承擔,助你一臂之力,你如何答

子。

第二天,宰相和阿特士帶了一令媛幣,離家來到禦花圃門前。隻見高高的園牆裡栽滿了

宰相很體貼油漆匠的事情過程,說道:“各位徒弟,你們請聽我的話,再按我的意誌行

有一群鳥兒飛來啄食,此中也有前次被救出的雄鳥及其雌伴,此次就逮的恰好是雌鳥。它的

它東西,又雇人抬回園中,放在兩位客人跟前,本身坐下來和他們一同吃喝。酒足飯飽今後,

從速轉頭去做些無益之事吧。

宰相和太子在歸去的路上,太子問道:“你這麼做,是為了甚麼?”

你的屍身。

醒來,發明網眼已被啄破,隻好重新修複,再換了個處所,設網捕雀。又過了一會兒,一群

“不,向安拉賭咒,他不但冇有涓滴收斂,反而變本加厲了。”

事。我有一座與此景色相仿的斑斕花圃。一天夜裡,我夢見一個獵人在張網捕雀。他躲在一

“相爺公然慮事全麵!那如何辦纔好呢?我現在不過是一具行屍走肉,實在是束手無策

“你先忍耐忍耐,我們明天先去禦花圃刺探刺探,和花匠打仗一下,再作籌算吧。”

在起,你需求同花圃的花匠來往,搞好相互的乾係。要曉得花圃和公主的內室捱得很近,園

複他呢?”

問起是誰做了這統統,你便奉告他:”老爺,是我補葺和漆刷它的,為了它不再破襤褸爛,

像平常一樣和花匠來往,隻不過要設法在園中過夜,且要好好躲藏起來。等公主一呈現,你

“必須有你的複書,我才行得通,才氣撤銷他的動機啊!”老太太據理力圖,勸說公主

啊!”

鳥爪上的網眼,救出了雄鳥。當時獵人睡著了,底子不曉得這事,等他醒來,隻瞥見已被啄

花匠歡天喜地地收下這滿滿的一袋金幣,跪著親吻宰相的腳,虔誠地為他父子二人禱告

太子接過老太太手中的信,拆開讀完以後,完整絕望了,因為公主不但冇有對滋長涓滴

“殿下,他不是已經在信中深表懊悔並懇請你的寬恕了嗎?”

旁,網子四周灑滿了誘鳥的穀粒。一會兒,一群鳥飛來啄食,此中一隻雄鳥被網住了。彆的

屢犯禁,為不使你再犯,我親手寫了多少詩信!

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X