“不,”伊莎貝拉搖了點頭,她彎下腰跟彼得視野平視,一隻手死死地按住他的肩膀:“不是你的錯。”

“梅姨如何了?!”彼得俄然“重生”了,他猛地抬開端死死地盯著托尼:“梅姨如何了――”

“你待在這兒,彆跟陌生人走哦,”伊莎貝拉拍了拍橫炮的車前蓋:“我會出來領你的。”

該如何才氣度過這個坎。

伊莎貝拉冇有說話,她悄悄拍了拍彼得的後背,甚麼都冇問,就如許溫馨地陪他待在這條令人堵塞的走廊裡。

“貝拉?敬愛的?甜心?產生甚麼了?”托尼站起來追了兩步,冇追上,站在門口叉腰:“賈維斯, 到底如何了!”

“羅曼諾夫密斯,”彼得聲音沙啞地說:“感謝您。”

哈裡偶然候也會跟著一起去,三個孩子擠在狹小的寢室內裡,捧著一本故事書讀得津津有味。

伊莎貝拉歎了口氣:“唉……”

“何況這裡但是斯塔克的家……”露易絲對克拉克舉杯:“他當然會有防備。”

一麵假造螢幕被投影到了索爾的麵前,螢幕上播放的是斯塔克大廈門前的監督畫麵,穿戴奇特打扮的一女三男正砰砰砰地拍打著防彈玻璃門,神采非常暴躁。

托尼看起來有點兒煩躁, 他當然不成能把露易絲和克拉克不管不顧地扔下,但是彼得那邊明顯更加嚴峻……

“先生, 蜜斯接到的電話是羅曼諾夫密斯打來的,”賈維斯答覆的語速很快,聽起來有點火急:“帕克先生的叔叔在回家途中遭到了擄掠, 被劫匪打了一槍, 現在正在病院裡搶救, 環境不太好。”

也就是這一次,讓伊莎貝拉熟諳了死侍。

“爸爸?”伊莎貝拉迷含混糊地問:“彼得?”

伊莎貝拉點點頭:“他是個很好的人……小學的時候有段時候爸爸和爺爺都很忙,他們又不肯意請保母,家裡冇人管我,放學今後我就跟著彼得回家,去他們家裡寫功課。”

彼得沉默地看了托尼一會兒,抬手抹掉了眼角的淚水,緩緩道:“斯塔克先生,你說得對。”

但是並冇有如果,本叔已經走了,彼得永久冇有機遇去彌補本身的“錯誤”,如果他不能走出來,這件事情會像一根刺一樣永久地紮在貳內心,越埋越深。

索爾跟露易絲隨便聊了兩句,鑽進廚房去找吃的了。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X