李一鳴抬眼看看父親:“爸,你吃過黃桃和菠蘿嗎?”

李建國看不懂上麵寫的是甚麼,他的英文還隻熟諳一些簡樸的單詞,隻能問兒子:“那這個單株的產量如何樣?”

一樣是TIMES,英國就叫這個名字,紐約的就加了個紐約The New York Times ,另有英國金融時報Financial Times 。

建國同道感慨點頭:“那真是......”

李建國搖點頭:“冇有。”

提及來東亞真是收成很多,就拿這些報紙來講,都是正規的大報,不但是香江的報紙,美國英國法國日本的幾份大報這裡全都有。

李建國看看兒子,緊緊點點頭。

李一鳴把瓶子一放:“他們說的英文,週末看來他們找人有點夠嗆,不過我讓他們去聯絡他們美國分行的人,彆的再找點東西。”

“空運過來。”李一鳴想了想,昂首,“天下上哪些處統統好東西我們得內心稀有。生物質源也很首要,......爸,你曉得西紅柿吧?我們現在吃的是草本的,每年都要重新種,但天下上有一種西紅柿樹,多年生,產量還高!”

“是啊,都是好東西,我們有地盤有雙手,就缺這些好種子了。”李一鳴笑得很高興,“不但能夠美化環境,還能夠年年有產出,這些都是老百姓的根基需求,多好!”

他踩著光滑亮麗的不明材質的“地磚”在樓道裡走了一圈,走道的燈光都比沈縣家裡的亮,電壓也非常穩定。

“對!”李一鳴抽出一張英文報紙點著上麵的文章,“這是一篇紀行,這小我去了秘魯,吃到了這個,他是從樹上摘的,說味道非常好,生吃像黃桃還像是菠蘿。”

他抽了一份報紙遞給父親:“你看看這個。”

如許的環境,確切輕易讓人不想回本地,李建國歎了口氣。

“冇事,我洗了下臉好多了,白日我有機遇再打個盹就好。”李建國悄悄關上門說道,“我聽到金利他們在打電話,不過聽不懂說甚麼。”

“看英文也這麼快了?有看懂?”李建國有些驚奇地問。

李建國咂了下嘴:“聽起來不錯,能帶歸去?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X