這類感受,的確就像是當初上學的時候經曆的那些事兒。

父母們必須重視第一年的重生是不答應具有本身的掃帚的。

“波特先生,我叫羅裡斯・克勞福特,不敢信賴終究會在這兒遇見您。”

一個衰弱的青年男人艱钜地向這邊走過來,他看上去非常嚴峻。

“一向想和您握手――我都有點手足無措了。”

4.一件夏季的大氅(玄色並帶有銀色的繫帶)。

“這是屈拉傳授,哈利,”哈格力說,“屈拉傳授將是你在霍格瓦徹學習時的教員。”

他一小我就占了兩個位子,正坐著編織一種看上去像馬戲團帳篷的淺黃色東西。

書籍:統統的門生都要有上麵所列的每一本書。

真的有店賣咒語書和邪術掃帚嗎?

他倉促地從吧檯後走出來,衝向哈利,緊緊抓住他的手,眼裡滿含著淚水。

哈格力一向站在一旁淺笑著。

“你想要一條龍?”

“太幸運了,波特先生,見到你我真是感到非常高傲。”

哈利之前從未去過倫敦,而哈格力固然看上去彷彿曉得要去哪,但很較著他很不風俗通過這類極淺顯的體例去那邊。

“我們能在倫敦買到統統的這些東西嗎?”哈利有點擔憂。

“這就是了。”哈格力說著,直向一個小站走疇昔,“易漏的大鍋”。一個非常馳名的處所。

還不懂甚麼是所謂的馬格人錢的哈格力把錢給了哈利,讓他去買火車票。

哈利不竭地和這些人握手――多裡斯・克勞福特老是跑返來想多握幾次手。

2.一項樸實的尖項帽(玄色),白日戴;

《咒語標準》(第一冊)米拉達・郭沙克著、《邪術汗青》巴西爾達・白沙特著、《邪術道理》阿達伯特・沃夫林著、《初學者變形術入門指導》埃默裡克・斯維奇著、《一千種邪術植物和菌類》菲裡達・斯波爾著、《邪術圖和邪術藥方》阿森尼斯・吉格著、《奇異野獸及如何找到它們》紐特・斯卡門德著、《暗中的力量――自我庇護指引》昆汀・錢伯爾著。

火車上更多的人看著哈格力。

那成堆的邪術金幣真的能夠會理在這地底下嗎?

實在它是個很小而又肮臟的酒吧。

“波特先生,見到您我真是有說不出的歡暢,我的名字叫迪達拉斯・迪格爾。”

其他器具:一根邪術棒,一口大鍋(白蠟成品,2號大小)

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X