“花色雖褪終難棄,欲折朝顏因受難!”吟罷,捏住了中將的手,一往情深地望著她。中將吟詩也小馳名譽,便答道:
淩晨,朝霧迷漫。源氏公子被侍女早早催促起家,睡眼惺傳,長歎短歎地走出六條邸宅。侍女中將翻開一架格子窗,又撩起帷屏,以便女仆人目送公子。六條妃子抬開端來看著門外的源氏公於,隻見他正撫玩著天井中色采繽紛的花草,盤桓不忍拜彆。姿勢神情美好傷感,妙不成言。公子走到廊下,中將陪著他出來。這中將穿件時髦羅裙,色彩為淡紫麵蘭裡子映托,腰身肥大,身形輕巧。源氏公子幾次回顧,便叫她在庭畔的雕欄邊略坐,細心賞識她美好嬌俏的風韻和和婉垂肩的美髮。心旗飛舞,好一個絕代才子。順勢口占道:
源氏公子當下清僧眾再作法事,祈求佛主保佑。臨彆,又叫淮光點起紙燭,取出夕顏花的人家送他的白扇,細心打量。但聞芳香撲鼻,似帶著仆人的衣香,直令人愛不釋手。扇麵上的兩句題詩也極其蕭灑活潑:
大凡乳母,慣常偏疼本身豢養的孩子。即便這孩子有諸多不敷,也儘可容忍,反而視為十全十美之人。何況此等崇高仙顏的源氏公子,乳母天然更加感覺臉上光彩。本身曾經朝夕極力服侍他,看他長大成人。這類崇高的福分,定是宿世修來的,是以眼淚流個不住。乳母的後代們瞥見母親做了尼姑還啼哭泣哭,這般冇完冇了,怕源氏公子看了難受,因而互遞眼色,嘟嘴表示不滿。源氏公子體味乳母此時的表情,鐘情地說道:“小時心疼我的母親和外祖母,早謝人間。厥後扶養我的人雖多,但我最靠近的,就隻要媽媽你了,長大成人以後,因為身份所限,不能隨心所欲,故而未能常來看望你。如此久不相見,便覺各式思念,心中非常不安。前人雲:‘但願人間無死彆’,真是如許啊!”他如此安撫道。情真意切,不覺眼眶潮濕,淚水和衣香飄灑瀰漫。先前尚抱怨母親的後代們,一見這般景象,也都打動得落下淚來。心想:“做此人的乳母,的確大不普通,倒真是宿世修來的哩!”
“暮色蒼茫若蓬山,夕顏相隔安能望?”寫罷,便教剛纔摘花的阿誰侍從送去。卻道那人家的女子,並未曾見過源氏公子,隻是看他側影便推想麵貌出眾,以是題詩於扇贈他,希冀獲得答覆,卻遲遲不見覆信。正覺興味索然,忽見公子派人送詩而至,立時高興不已。讀罷,世人便籌議如何作答,然眾口不一,難以決計。侍從等不耐煩,白手而歸。