索菲婭會心腸笑了,“達?芬奇是一個很成心機的傢夥,竟敢如許揭穿彆人的隱私。”

白蘭心沉默了半晌,“還記得我們到這裡來的時候那部電梯嗎?”

“你的意義是――這裡埋冇的奧妙還跟達?芬奇有關?”

白蘭心笑了,他看著索菲婭,很有些諷刺地說道:“我們能走到這裡,美滿是在與你祖父停止智力的較量,而你現在采取了最吃力的笨體例,實在不是高超之舉。”

“你籌算讓我來找筆墨?而你來找畫?”

“我想這是最好不過的合作體例了,”白蘭心說道,“對於西方的筆墨,你曉得的無疑比我多很多,而‘聖哲羅姆’這個名字能夠不必然用英文來謄寫。”

白蘭心深吸了一口氣,“並且,在這未完成的三幅畫中,《聖哲羅姆》能夠更能代表達?芬奇本人。”

“嗯,有能夠另有我們不曉得的作品,但現在公認的作品中大抵就這三幅――《博士來拜》、《音樂家肖像》和《聖哲羅姆》,對於這一點,我想你的祖父不成能比我們曉得的更多。”

“當然記得。”

白蘭心提示道,“你可彆睡著了,這些都是貴重的古籍,謹慎弄壞了!”

索菲婭靠在沙發椅上,拿著書刀,一頁一頁地翻動手裡的古籍,不覺得然地答覆道,“睡著了不正如你所願嗎?”

索菲婭斜著眼睛白了他一眼,很不甘心腸抱起桌上的一堆書走到長沙發椅上坐下,“高強度的活兒需求有溫馨的事情環境。”

白蘭心點點頭,“我們有兩種挑選,一種是找到《聖哲羅姆》這幅畫,查抄畫的上麵有甚麼東西;彆的一種體例就是找‘聖哲羅姆’這幾個字,然後找它上麵對應的筆墨。”他微微一笑,“你我恰好能夠合作。”

“他把本身比作獅子,”白蘭心說道,“獅子的英文是leone,列奧納多的英文是Leonardo,二者互為相乾。把奧妙埋冇在畫中,這是達?芬奇慣用的伎倆。”

索菲婭沉默了半晌,“從我們推開門的那一刻開端,你不感覺這統統太奇特了?這裡深切地下,燈倒是開著的,彷彿曉得我們要來似的。”

“嗯哼,”索菲婭催促道,“快說吧,我洗耳恭聽。”

“現在我們終究能夠確信你祖父的身份,”白蘭心撫摩著這個冰冷的八角十字,“他是聖殿騎士團的成員,能夠還是一名級彆很高的人物。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X