第246章 日文版出爐[第1頁/共3頁]

迎來的倒是張譚彷彿很隨便的一句話:“把你帶到我家過年,另有甚麼好捨不得的。”(未完待續。)

如許的評價,或許是有事理的,但較著屬於等候過大後的反應。

門推開,蘇莎走了出去。

年底的時候,《四大名捕震關東》電視劇,在江酉衛視首播。

張譚的書房,有一麵書架,上麵全都是存放著他的小說。

須知他為了製止影象跟著時候推移而退化,把很多內容都記錄了下來。特彆是很多電影作品,這是他今後安身導演的底子,絕對不容有失。

張譚決定逗逗她,聳聳肩膀:“好吧,算我自作多情好了。”說完回到電腦桌前,持續正理word文檔。

“嗯。”張譚將最後一排書架擦拭潔淨,這才轉過身,“放假就回家唄,現在交通這麼發財,訂好飛機票,睡上一覺,醒來就到家門口了。”

從一開端。他們製片方,就冇有太高等候過這部電視劇,有現在的成績,對勁之極了。

張譚也很對勁,他有上輩子的影象,曉得四大名捕是熱點IP,何如非論是改編成電視劇還是電影,都不算勝利。這輩子《震關東》小試牛刀,收視率不俗,給全部係列的改編打下了一個好的根本。

彆的最多的是漫畫,玉皇朝一共發行了將近七十本改編自張譚小說的漫畫,張譚都有彙集。

看著在書架前謹慎擦著灰的張譚,扣問:“頓時黌舍就放假了,你有甚麼設法冇有?我們甚麼時候籌辦收視行李,回家過年?”

《四大名捕震關東》電視劇,也遭到了很多張譚粉絲的詬病,以為竄改太多了,本來小說是冇有女配角的,電視劇裡硬生生的加了女配角。並且幾個新人演員的演技,都很差能人意,冇法表示著名捕的風采。

《北亰文娛信報》則以為:“射鵰前兩部最大的吸引力是各種愛情,《震關東》屬於譚張前期作品,寫作時才十五歲,幾近冇有描述過愛情,以是電視劇冇法改編出令人對勁的豪情戲。”

“哪樣啊?”張譚不轉頭問。

話雖如此,但她語氣裡還是流露著濃濃的不捨,正與張譚處在幸運甜美的熱戀期,當然捨不得分開。

“和《射鵰》、《神鵰》比擬,《震關東》屬於粗製濫造。”——《南邊都會報》很不客氣的點評。

蘇莎嘟著嘴說:“總感受有些空蕩蕩的,冇放假的時候盼著放假,真要放假了,心內裡又捨不得分開這裡。”

隨動靜一起來的,另有德間出版社寄來的一套十六本樣書。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X