”好啦,不必客氣了,”他喃喃道,他讓我謝得不美意義了。

哈,免費.

1.初見

這無疑是一個不錯的死法,死在彆人——我鐘愛的人的家裡。乃至能夠說轟轟烈烈。這應當算是死得其所。

”他是買的新車嗎?”

”之前夏天他常常跟我們一塊兒去垂釣,”查理提示道。

華盛頓州西北的奧林匹克半島上,有一座名叫福克斯的小鎮,那邊幾近長年覆蓋著烏雲。這個微不敷道的小鎮上的雨水比美利堅的任那邊所都要多。媽媽就是從這個小鎮那陰霾而又無處躲藏的暗影之下,帶著我逃出來的,當時我才幾個月。就是這個小鎮,我每年夏天都不得不去袋上一個月,直到我滿十四歲。就是在那一年,我終究拿定主張說不肯去;成果比來三個夏天,爸爸查理冇體例隻好帶我去加利福尼亞度假,在那邊過上兩個禮拜。

”哦,比利已經在發動機高低了大力量了——才幾年的車,真的。”

”1984年買的,我想是。”

”我弄到了一輛合適你開的好車,真的很便宜,”我們繫好安然帶後,他說。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X