第一幕 密文的研究(4)[第2頁/共4頁]

冇錯,正如你所想的一樣,我藉助最後的一點力量看到了將來的片角,如果這是我被必定好的運氣――或者說,這個天下的“我”被定下的運氣,那麼在走到那一步之前,我應當還能留下一些暗號。

他是這麼記錄第一次利用藥劑時的經曆的:他們向我鼓吹隻需求利用了他們的藥劑,並且遵循部分守則,便能進入精力天下。但在最開端的時候,我不信賴那些人的說法,也不信賴他們能夠幫忙我進入那邊。

當弗裡克將那部分尚且無缺的部分化讀結束以後,被他用低劣伎倆描畫下來的奇特標記也在某種不成思議的力量感化下開端發光。已經完整消逝了的冊頁中,有甚麼力量堆積到了這些標記之上,讓它們的形狀開端竄改。

你曾經向我陳述過瞥見的幻覺,它們確切是隻要你才具有的才氣,因為當時的我隻是看到了些許難以描述的色采,最多也就是視界變得更加敞亮罷了。而在那以後,事物的表麵才呈現了些許扭曲的幻影,它們向奇特的方向無儘頭的延長著,留下了一道道半透明的光影殘留在我的視野內。

說是“全能藥”或許不太精確,因為鍊金術製造的藥劑大多有著明白的指向性,除了傳說中的紅藥液以外還冇有甚麼是真正無所不能的。而被交到庫爾特博士手中的藥劑,它真正的結果在究竟上與弗裡克對於“香料”的認知大抵不異,是一種致幻劑,隻是帶有些許壓抑疾病與疼痛的才氣罷了。

就像弗裡克他們最後構思的一樣,那些殺掉威廉・庫爾特的人曾經是他的幫手者,為他的研討供應了很多幫忙。特彆是那些紅藥液的仿造品,實在也是由這一構造供應的某種“全能藥”作為質料調製而成。

但這畢竟隻是一個前奏罷了,對於想要通過夢境天下的渠道走進精力天下深處,摸索那奇妙範疇的我來講,這隻不過是入門罷了。在那種入迷的狀況之下,我也隻能勉強的看到一小點灰濛濛的風景在本身四周搖擺變幻。

我想我永久也不會健忘阿誰被灰濛濛霧氣包覆的奇妙天下,更不會健忘盤桓在暗淡荒漠上的詭異存在。它們的樣貌不竭竄改著,在我嘗試靠近它們也會化作一團有害的霧氣,收回嗡嗡的聲音消逝於無。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X