“哦,孃舅,我的孃舅現在在哪兒呢?”伊麗莎白在讀完了信後一邊喊著,一邊從椅子上跳起來向內裡跑去,她巴望找到孃舅,不遲誤這一分一秒的貴重時候;但是就在她到了門口的當兒,門由一個酒保翻開了,達西先生呈現在門口。她慘白的神采和煩躁的舉止叫達西吃了一驚,還冇待他反應過來該如何應對,滿腦筋裡裝著都是麗迪雅的糟糕處境的伊麗莎白吃緊地大聲說:“請諒解,我現在必須分開一下。我得頓時找到嘉丁納先生,有一件告急的事情要辦;我一刻也不能擔擱。”

固然麗迪雅給弗斯特太太的短簡上說,他們籌辦是去格利那草原的,但是丹尼來流露說他信賴威科漢姆決冇有去那兒的意義,也冇有跟麗迪雅結婚的動機,我們把這一環境馬上奉告了弗斯特上校,他感到很吃驚,頓時便從布利屯那邊解纜去追蹤他們了。他的確很輕易地便找到了他們兩個去到克拉普汗的蹤跡,但是線索到此也就斷了;因為在到達那兒今後,他們把從艾普桑雇來的車子打發走了,換乘了一輛出租馬車。在這今後再曉得的統統就是 ,有人瞥見他們持續朝倫敦的方向去了。我本身一籌莫展,不知該如何作想。弗斯特上校在倫敦極力細心地探聽了一番今後,便來到哈福德郡,在沿途的關卡和巴納特和漢特費爾德統統的旅店裡找尋了一遍,也冇有成果,誰也冇有看到有如許的一雙男女打這裡走過。出於深切的體貼,他來到浪博恩,把他的擔憂誠懇誠意地奉告了我們。我至心為他和他的太太難過,可誰又能指責他們佳耦倆呢。我敬愛的麗萃,我們真是痛苦極了。

“最敬愛的mm,到這個時候,你必然收到那封倉促忙忙寫成的信了吧?我但願這一封能把事情說得較為清楚一些;不過,固然時候充盈了,但是我的腦筋裡仍然很亂,恐怕很難寫得有層次。最最敬愛的麗萃,我的確不曉得該給你寫些甚麼,除了把不利的動靜傳達給你,並且還得事不宜遲。固然威科漢姆和我們不幸的麗迪

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X