班納特太太一見到盧卡斯蜜斯,便客客氣氣地說:“那天早晨你做了彬格萊先生的第一個意中人,收場開得真好啊。”

盧家的一個小男孩(他是和他的姐姐們一起來的)俄然說道:“如果我像達西先生那樣有錢,還不曉得會高傲成甚麼樣呢。我要養一群狗,還要每天喝一瓶酒。”

“我以為普通人都會高傲,”曼麗說,她覺得本身的觀點很高超,“按照我所看過的書裡說,人很輕易趨勢於高傲,人特彆輕易因為具有某方麵的品格而自命不凡。但是,高傲與虛榮截然分歧,一小我能夠高傲卻並不虛榮。傲慢是我們本身對本身的評價,而虛榮是我們但願彆人對我們的觀點。”

盧卡斯太太是個很仁慈的女人,是班納特太太的好鄰居。府上的大女兒夏綠蒂是個很明事理的年青蜜斯,二十六七歲,與伊麗莎白是好朋友,另有幾個比較小的弟弟mm。

“是呀,可他喜好的是第二個意中人呢。” 盧卡斯蜜斯說。

“麗萃,如果我是你,我下次偏不要跟他跳舞。”班納特太太說道。

那孩子不竭地抗議,但是,班納特太太對峙說本身必然要那樣做,就如許,他們一向爭辯到客人告彆的時候才結束。

“必然的,看起來那的確是定論,不過,也有能夠全數落空呢。” 班納特太太說。

“聽彬格萊蜜斯說,”吉英說,“除非本身非常知己的朋友,他才很馴良,不然,他向來不愛多說話。”

班納特太太說:“那樣你就喝得太多了,如果被我看到,就立即奪掉你的酒瓶!”

“他固然高傲,”盧卡斯蜜斯說,“但他的高傲還冇有那麼讓人討厭。他是一個優良的青年,有那麼好的家世、家世,又有錢,難怪會自發得了不起。照我看,他的高傲還委偏言得疇昔。”

間隔浪博恩不遠的處所,住著威廉・盧卡斯爵士一家。班納特府上跟他們是特彆的知己。爵士疇前在麥裡屯做買賣,曾在當市長時上書天子並獲得爵士頭銜,今後討厭做買賣,因而帶著家眷告彆了小鎮,遷到間隔麥裡屯約一英裡的處所居住,並把阿誰處所叫作盧家莊。在這裡,他擺脫了買賣的膠葛,活得像個權貴,能夠一心一意地處置交際活動。他對統統的人都很馴良體貼,向來不肯獲咎人,自從覲見了天子以來,就更加彬彬有禮了。

“我底子就不信賴,如果他真的馴良可親,就該和朗格太太說話。不過,也有能夠是因為他傳聞朗格太太連馬車都冇有吧?” 班納特太太說。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X