這時的麗迪雅如此興高采烈,她對弗斯托太太是如此景仰。班納特太太的歡暢、吉蒂的難過,這些都冇法描述。麗迪雅在屋子熟行舞足蹈,呼喊著每小我的恭賀,比以往更加猖獗地笑鬨,而完整忽視了姐姐的感受;不利的吉蒂隻能持續在小客堂裡用怨懟的語氣悲歎本身的運氣不公。

父親耐煩地聽完,說道:“麗迪雅不到大眾場合出一次醜是不會循分的。此次既不消很多的破鈔,又不消耗事家人,如許的環境是我們盼都盼不到的。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X