彬格萊蜜斯偏不,再三要求達西先生解釋。
就如許,伊麗莎白和達西先生你一句我一句地說了好長時候。彬格萊蜜斯見這說話冇有她的份兒,不由有些膩煩,大聲地說道:“讓我們來聽一點兒音樂吧!”
不等人反對,彬格萊蜜斯便翻開了鋼琴蓋。達西先生想想,如許也不錯,他開端感受本身對伊麗莎白有點兒過分靠近了。
傲慢與成見的說話
彬格萊蜜斯打了個哈欠,然後把書一扔,把全部房間望了一圈,想要找點兒甚麼東西消遣,俄然聞聲哥哥和班納特蜜斯說要開舞會,便轉過甚來講:“查爾斯,真的要辦舞會嗎?我勸你還是算了吧,好多人都感覺那是白享福呢。”
厥後,彬格萊蜜斯回身對伊麗莎白說:“班納特蜜斯,您還是像我一樣走動一下吧,彆老是坐著。”
“哦,向來冇有聽過這麼毒的話!”彬格萊蜜斯叫了起來。
“如果你指的是達西,”彬格萊先生說,“那麼他大能夠在舞會開端前去睡覺。”
彬格萊蜜斯死力想曉得是甚麼意義,便問伊麗莎白。