“如果舞會能換點兒花腔就好了,普通舞會都是一個模樣,真是無聊透頂。如果能用說話來代替,那就好了。” 彬格萊蜜斯說。
彬格萊蜜斯冇有答話,持續在房裡走來走去,並且死力想引發達西先生的重視,但是達西先生完整不睬會。
就如許,伊麗莎白和達西先生你一句我一句地說了好長時候。彬格萊蜜斯見這說話冇有她的份兒,不由有些膩煩,大聲地說道:“讓我們來聽一點兒音樂吧!”
“如果你指的是達西,”彬格萊先生說,“那麼他大能夠在舞會開端前去睡覺。”
“本來達西先生不能拿來讓人笑話啊,”伊麗莎白說道,“幸虧我冇有如許的朋友,我但是很喜好開打趣的。”
不等人反對,彬格萊蜜斯便翻開了鋼琴蓋。達西先生想想,如許也不錯,他開端感受本身對伊麗莎白有點兒過分靠近了。
伊麗莎白說道:“必定是想刁難我們,不要理他。”
喝過茶今後,彬格萊蜜斯看達到西先生在讀書,本身也拿來一本書讀。她純粹是為了看達西先生在讀甚麼書,並不是為了本身要讀,以是冇過一會兒,她就倦怠了。
厥後,彬格萊蜜斯回身對伊麗莎白說:“班納特蜜斯,您還是像我一樣走動一下吧,彆老是坐著。”
“那是當然,我向來不會隨便嘲笑人。” 伊麗莎白說。
彬格萊先生問:“或許那樣也會很成心機,可那還是舞會嗎?”
“彬格萊蜜斯過獎了,”達西先生說道,“如果一小我把開打趣作為最高興的事情,那麼統統就會變得好笑了。”
等她剛說完,達西先生便解釋道:“要不你們是至好,以是挑選一起漫步;要不就是你們自發得本身走路身形都雅。如果是第一個啟事,我插手必定會打攪你們,如果是第二個啟事,我便能夠坐在這兒好好地賞識你們了。”
彬格萊蜜斯死力想曉得是甚麼意義,便問伊麗莎白。
“哦,向來冇有聽過這麼毒的話!”彬格萊蜜斯叫了起來。
伊麗莎白很驚奇,不過還是順了她的意,站起來跟她一起走動。實在伊麗莎白和達西先生一樣,已經曉得了彬格萊蜜斯想引發達西先生的重視。彬格萊蜜斯確切勝利了,達西先生放下書,把目光轉向她們。兩位蜜斯聘請他一起走動,他回絕了,並且說,她們聘請他,目標不過有兩個。
彬格萊蜜斯偏不,再三要求達西先生解釋。
“既然你們很熟諳,您應當曉得如何對於他啊。”伊麗莎白答道。