“是的,船長。”鮑德溫有些不明白她的第二道號令,卻還是與法斯特帶上剩下的3名衛從,順著下坡路去包抄蒔植園的後路。

霍金斯船長慢條斯理地捋著髯毛,一張嘴便胡說八道起來,“我的火伴當然有兒子,並且也親身把握商船去外洋運營貿易。隻是,他的女兒布倫達從小在船上長大,以是很多時候不像一個傳統的女人。”

未幾時,從甘蔗地內一樣傳來三聲仿照鷹叫的暗號聲。先前藏匿在甘蔗地內的衛從鮑德暖和法斯特手持佩劍,扒開擋在麵前的甘蔗從甘蔗地內鑽了出來。兩人來到伊莎貝爾麵前時,鮑德溫看著她點了下頭,“船長,我們來了。”

“噢,是如許。或許,隻是她的一些行動讓我產生的思疑。”

“啊…!”右邊的那名白人成年男人,眨眼間便中箭抬頭倒地。

當她從房舍後背爬上屋頂後,便能夠居高臨下地俯視船隊領航員卡西亞諾・阿維利亞納的全部蒔植園。彆的,她還能操縱高度來監督蒔植園的異動環境,發明有人逃向甘蔗地或是跑出蒔植園,立時用手中的弓箭毀滅對方。

這些來自西班牙,葡萄牙,意大利,乃至是法蘭德斯(泛指當代尼德蘭南部地區,歸哈布斯堡王朝統治)的白人仆從看管,做夢也想不到會在西班牙的殖民地被英格蘭人殺死。

“這條路在北麵有一道上了鎖的柵欄門,四周另有幾幢房舍。你們倆立即帶人去搜尋些房舍,守住那道門。”伊莎貝爾又公佈了新的號令,“等等,如果遇見有抵擋的,隻能殺掉白人。”

冇過量久,她便聞聲從腳下的房舍內傳來幾聲男人的慘叫聲和女人的尖叫聲。偶爾,另有一些木箱被打翻在地上的聲響,陶罐或玻璃杯被突破的聲響也不時地傳入她的耳中。

卡西亞諾信覺得真地點了點頭,忽又說了句,“但是,船長,在我看來,布倫達蜜斯看上去更像是…一名貴族?!”

“嗖……!”氛圍中傳來一陣金屬劃破氣味的微小聲響,鋒利的鐵箭鏃帶著木質箭桿及箭羽在半空中扭轉著毫不包涵地刺入目標的左胸。

與此同時,“複仇女神號”的船長伊莎貝爾・沃爾頓快速跑到視野開闊,冇有任何反對物的小廣場入口右邊。隻見她的左臂平端於半空中,左手緊握弓背握把,扣住弓弦的右手三指猛地向後一拉弓弦,對準目標三指一撒放,一支合用於近間隔作戰的重箭高速飛向右邊的一名白人男人。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X