緊隨厥後的20餘名黑衣修士在聞聲索爾的口哨聲後,也垂垂放慢了馬速。駕馬騎行在外側的弗朗西斯趕緊對伊莎貝爾說:“中間,索爾已經看到了前去探查敵情的人。”
索爾想到了另一種能夠性,迷惑地說:“是的,中間。假定巡查職員追逐得太緊的話,我們的人是否能夠停止戰役庇護本身?”
“我明白了,中間。”
跟著修士團頭領號令的下達,多量的黑衣修士紛繁騎上本身的戰馬沿著霍斯村村外的一條通往西北方向的門路向西疾走而去。這時,伊莎貝爾不再理睬躺在地上已半死不活的兩名蘇格蘭雇傭兵,把弗朗西斯・斯威夫特叫到一側空位上:“保衛霍斯村外門路的人也分開了嗎?”
伊莎貝爾搖了點頭說:“明天修士團動用了50小我來對於蘇格蘭人,這必將會轟動郡治安法官或肯德爾堡的郡界巡查職員。為了完整斷根掉蘇格蘭人,我隻能在脫手時用一部分兵力把巡查職員引開加斯代爾村。”
這個以牧羊業為主的村落,是英格蘭西北麵的威斯特摩蘭郡與裡士滿郡,約克郡三郡交界處的一個鴻溝村落。因為地處廣褒無垠的約克郡高地縱深地帶,以是此處成為四週三郡盜賊們經常喜好逗留的處所之一。
以彼得・麥克唐納德為首的蘇格蘭雇傭兵,挑選如許的處所作為藏身處也算是較為明智的一種做法。但明天淩晨日掉隊,他的兩名部下卻在酷刑逼供的前提下被迫說出了他的這個藏身地點。
索爾及另一名幫手彆離站在兩名躺在地上的蘇格蘭高地人的頭部位置,相互衝同僚點了下頭後,幾近同時從劍鞘內拔出本身的十字騎士劍,雙手倒握劍柄,將劍尖向下直指高地人的胸膛。索爾率先將手中的劍狠狠地刺進那名曾唾罵過伊莎貝爾的高地人的胸膛,他的同僚用一樣的伎倆也刺死了另一名高地人。
“很好,現在去把這兩個高地人處理掉。然後,趕上前麵的修士團成員。”
“中間,這是甚麼意義?”
“頓時去找到前麵的人,再帶10小我返來。奉告剩下的人,分紅兩個小隊彆離向北麵和南麵沿著威斯特摩蘭郡的郡界一起騎行,直到發明郡治安法官或肯德爾堡的郡界巡查隊。”
伊莎貝爾・沃爾頓與她的黑衣修士團成員固然獲知蘇格蘭雇傭兵藏身於加斯代爾村,但此村落是在威斯特摩蘭郡郡內的肯德爾城堡的統領範圍以內。以是,要想快速地斷根掉目標人物,就必必要躲過郡治安法官或肯德爾城堡的鴻溝巡查職員的眼睛和耳朵。