封澤:不能!這是我們夫夫間的情味!

教堂有一架極新的鋼琴,孩子們都站在鋼琴旁,等著封澤和C羅和他們唱歌。

C羅聽了這句話,猛地抬開端看著封澤,隻見小球迷看著他的眼神非常和順,神采也非常樸拙,完整不是在開打趣的模樣,這讓貳內心猛地一縮,“你感覺我很誇姣?”

C羅一邊批示著孩子們唱歌,一邊轉頭望向操琴的封澤。

聽到封澤這麼說,C羅一臉“你這個笨拙的凡人是不會瞭解我這麼高貴層次”的神采。

Twiwinkle, all the night.

封澤抬開端看著他,兩人的目光在空中纏綿。

“本來我在你眼裡是這副模樣。”固然他感覺本身不是個和順的人,但是在小球迷眼裡本身是個和順的人,彷彿也不錯。

封澤和C羅連扮裝都不消,以他們最天然的狀況呈現在鏡頭裡就行了。

“恩,你在我眼裡就是這麼誇姣。”

最起碼在他眼裡,克裡斯不是個成熟的男人,而是一個……敬愛的男人。對,敬愛這個詞描述克裡斯非常貼切。

見封澤不是在談笑,C羅心頭微微地顫了下,有一股非常的感受從心底伸展開來。

封澤:因為我要畫你的□□啊。

這一幕在現場合有人眼裡都是一副暖和唯美的畫麵。

孤兒院裡的孩子都熟諳C羅,也熟諳封澤。看到他們兩個來,孩子們非常高興。

見封澤把孩子們畫的惟妙惟肖,C羅一臉驚奇,“冇想到你畫畫這麼好。”

“我並不喜好粉紅色。”

C羅:演甚麼?

Up above the world so high,

How I wonder what you are!

C羅則是穿戴粉紅色短袖和牛仔褲,加上一雙紅色球鞋,簡樸清爽中帶點風騷。

導演走過來,奉告封澤和C羅能夠拍攝了。

Twiwinkle, little star,

三天後,封澤和C羅呈現在馬德裡一家教堂孤兒院,籌辦拍攝一個“關愛孤兒”的公益告白。

When the blazing sun is gone,

踢完球,封澤和C羅陪孩子們看書畫畫。

封澤忍著笑說:“恩,又帥氣又敬愛。”

C羅一臉恍然,難怪小球迷身上有股文藝氣味,本來是家裡人都是藝術家。

封澤翻開琴蓋,坐在鋼琴前,白淨苗條、骨節清楚的一雙手放在吵嘴琴鍵上,悄悄一按,輕巧歡樂的旋律在老舊的教堂裡響起。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X