“您跟我說過有人想偷你的輪胎。”夏洛特摸了一下:“就這個嗎?”

“……”

“不過我想你應當並不感覺這個來由充分又得當。”紅頭罩深知老蝙蝠是個甚麼脾氣:“不過製止你對我再嘮叨那些越線的東西――企鵝人和黑麪具都好好地活著。”

這個設法相稱鬼使神差,他本身也不曉得為甚麼就想到了這一出――不過想到方纔的場景,紅頭罩不自發地勾勾嘴角,用手指撓了撓方纔被親的處所。

韋恩看起來是要把蝙蝠洞的事情真的都給夏洛特講一遍。

“機油之類的燃料,另有一些小型的□□和炸・彈。”

“嗯……一些根本的體能,另有比較簡樸的搏鬥。”夏洛特想了想:“槍・械的組裝我也會一點,現在的話一分半能夠裝一把。”

在特查拉供應的檔案中,韋恩看到了大劑量的致・幻・劑和很多管・製・刀・具――用這些東西來對於一個小女人,劫匪能夠說得上喪芥蒂狂,而如果當時夏洛特如果冇有發作出本身的邪術天賦的話,遭碰到的事情還會更多。

像是用行動來解釋夏洛特的迷惑一樣,韋恩從中間拿起了一支飛鏢――那支飛鏢則是標記性的蝙蝠狀。他拿起來看了看,然後順手扔了出去――

鋼鐵俠鄙人午的時候打了個電話,奉告夏洛特一個好動靜。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X