……恩,這個春秋段的少女沉淪吸血鬼甚麼的也確切還算普通。看著樓上屬於失落女孩裡擺滿了吸血鬼相乾物品的房間,諾埃爾這麼想。

作者有話要說:  哈哈哈GAY裡GAY氣的萊斯特,作者本身也不曉得是如何放飛自我放飛成這個模樣的

然後關於諾埃爾的那句評價

“我也感覺,他竟然拍掉了我的手,以後還笑了。”綠眼睛的兄長麵上是一臉共同的深覺得然,以後看了看薩姆的神采,才收起了這個神采,“好吧,一個男人白日撐傘是有點奇特,特彆是在貼滿了……”說到這裡的時候迪恩皺著眉明顯有些嫌棄海報上的演員,或者說他扮演的角色,還是接了下去,“這玩意兒的房間裡。”

“我看你必然是才新事情冇多久,連證件都會不謹慎落下要本身的火伴送過來。如果你去扣問長官,那麼他很有能夠還是決定讓我這個有經曆的來接辦,那麼你想走嗎?”長相精美又成熟的男人如許說,一派為新人著想的資深前輩的模樣,看上去樸重又可靠。

諾埃爾為這幅說辭略微頓了頓才節製本身冇有讓嘴角上揚出弧度來,他失職儘責地擺出一副當真嚴厲的模樣來,“如果這是長官的號令的話……”

不過話說返來Dean你有資格說萊斯特GAY裡GAY氣嗎哈哈哈

那兩位站在門口的男人相互看了看,然火線才和諾埃爾說話的那一個小幅度地晃了晃腦袋,向他走了過來,“當然。”

他看向阿誰金色中長髮的男人,見到對方朝本身笑了笑,端的是禮節全麵的模樣,搞得迪恩反而感覺彷彿是本身失禮了一樣,放動手領著人走回門口了。

不過他會被當作假的……諾埃爾又想到了迪恩那句感覺本身過分年青的話,心想莫非是因為本身證件上顯現的春秋讓對方想到了FBI的登科春秋本身底子冇夠上,以是感覺本身是一個特彆不專業的新入行的小騙子?以是那句“有個前輩冇甚麼不好”的意義,是一個大騙子籌算要帶一個小騙子?

這家的仆人倒是冇有像諾埃爾一樣保持那麼大的思疑,在看到幾小我的證件今後都順服的放人出來了,從他的論述中隻能得知他的女兒平時還是一個很好的孩子……當然在大多數的父母眼裡本身家的孩子都是很好的……固然有那麼一點愛好,但彷彿冇甚麼大不了的。

兩個自稱是FBI的人相互又互換回了證件,諾埃爾聞聲對方說:“作為捕快而言,你看起來真年青。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X