簡始終記得,這個年代對女性非常不友愛。

簡的儘力還是很有效果,起碼在教誨mm們的事上,她在班納特先生和班納特太太麵前還是很有話語權的。但這明顯不敷。簡想竄改的是家裡統統人的結局,隻單單改改幾個mm的脾氣是冇有效的。

簡當然不籌算一小我“學習”,如答應貴的機遇,天然要與mm們共享。

“但是你在加德納舅媽麵前也這麼說了,不是會讓孃舅難堪嗎?”簡坐在班納特太太麵前幫她繞毛線。

唉………

“好吧,我會重視的。”班納特太太這時候還算年青,把臉麵看得還是挺首要的, 她把毛線球繞好, 扔到籃子裡, “伊莉莎白和瑪麗她們在乾嗎?”

“哦,很好。”班納特太太又拿起一個毛線圈掛在簡的手上,“比來大師都很聽話,多虧有你,簡。”

“媽,土豆芽是有毒的,不煮熟的話把豬喂死瞭如何辦。”簡無法的說。

這也是厥後達西先生為甚麼這麼看不起班納特家的啟事之一。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X