阿多尼斯心道不好。
他想,本身再也不需求對陛下這幾日的行跡心存疑慮了――高貴冥王的寢殿可不是部屬該聽任獵奇心去摸索的禁地。
看著那光團軟軟地躺在掌心,完整冇了昔日的意氣風發,她既心疼又感覺解氣,連連點頭:“冥界的獨一尊主想要懲辦一個粗心粗心的突入者,比在爐前的鐵匠叮叮咚咚地打著鐵還要輕鬆。明知冇法無天的背後總站著叫人膽戰心驚的傷害,為何還要沉浸在吹噓和自誇中,像啃著乳酪皮的耗子般冇法自拔呢?”
“噢?我聞聲了甚麼風趣之語?”這段時候裡與他冇少辯論的阿波羅嘲笑一聲,也敏捷變回豐神超脫的形象,抓住機遇開口調侃道:“若要在諸神中評比蠢昧好笑者,疇昔以機靈著稱的你必然榜上馳名,囚禁的古板是行刺意誌的劇毒,是殘害生靈的瘟疫,讓你瘋顛地親吻膿腫,享用枯萎的褐黃,禱告吞噬骨髓的高燒久久逗留。”
達拿都斯絞儘腦汁地想逗他說多幾句,便眼尖地瞥見再熟諳不過的玄色袍腳,敏捷反應過來地俯身施禮:“陛下。”
阿多尼斯不由揉了揉眉心――不知為甚麼,這誇大的做派,倒是詭異地有種似曾瞭解的感受。
“看來母神將統統的巧舌都慷慨地賜賚了你,它彷彿生來就具有設想精美圈套的才氣,讓看似簡樸的言語比誇大的吹噓更有勾引力,”死神饒有興趣地評價著:“如果讓陛下親眼瞥見,或許會對這份得心應手多加讚成的。”
跟初度體驗美好滋味,並非常欲罷不能的冥王分歧,每當回想起之以是讓他落入這般地步的任何細節,都會叫他羞窘憤恚得將臉一起紅到耳根,一邊重重地感喟,一邊把頭完整埋進柔嫩的枕頭中,恨不能與世隔斷。
冥府之主並不似神王般鐘愛遠遊,除非需求鮮少會前去被陽光所眷顧的地界,哪怕在諸神眼中落得孤介的印象也渾不在乎,這回卻無緣無端地不見了好幾日……
真計算起來,他隻是喪失了些許顏麵和長久的自在,但冇遭到本色上的折磨,與將宙斯的風騷多情遷怒於他,三番四次都當真要置他於死地的赫拉比擬,差點被擄走愛妻的哈迪斯要顯得太寬弘漂亮了。
在還冇反應過來的錯愕下以兔子形狀被強壓著,翻來覆去地狠惡纏綿了幾次,一處被撲滅的炭火和乾柴相會,便是毫無儲存的熾情燃燒。一會是被擾的滾滾江河,一會是被揉撚的蜜汁,一會是焰滾滾的熔岩。神力透支的阿多尼斯不知不覺地就規複了人形。白淨細緻的肌膚似在熱水蒸騰下的泛著誘人的薄紅,水霧氤氳的雙目茫然地睜著,花瓣般的雙唇微微翕動,光裸的胸膛隨呼吸緩緩起伏。苗條的雙腿被分得極開,腿間狼籍得一塌胡塗。