因為背對著本身,以是露妲看不到她的神采,卻發覺了她聲音裡的輕顫。

她在扭轉轉頭的時候看到了門口那抹熟諳的背影,深紅色的披風靠近落地,寥寂矗立的身姿永久站立的筆挺。

奈特死了,他竟然死了。那麼受古德貝格公爵寵嬖又重用的騎士,阿誰在珀西·雪利身後當即被名為月桂女神騎士團的首級,不管公爵去那裡都擺佈伴隨而形影不離的男人。人們明天在南城的港口找到了他的屍身,和從都會中沖流出去的渣滓和糞便一起。阿誰斑斕妖媚的男人的臉上充滿了腐臭的傷口和吞噬血肉的蛆,如果不是他富麗的衣服和腰邊上的掛牌的話,誰都不會想起這是現在宮廷上最有權勢的重臣之一。他那些一樣仙顏的兄弟姐妹全都哭到了公爵麵前,但勞倫斯也一樣以悲哀作為藉口而反鎖在了本身內殿不出來。

維多利亞正在打扮的雙手停在了半空。她閉了閉眼壓下了腦海中的暈眩和一陣陣作嘔的噁心感,隔了半晌才輕聲問道:“他是如何死的。”

“以是勞倫斯在書房?”維多利亞為本身打扮了起來,穿上了鞋子披上了常常用來出外的白雪外相大衣,又紮起了頭髮戴上了金飾。

維多利亞精力一振:“都籌辦好了嗎?”

房間裡非常酷寒,她不讓人生起壁爐的火,乃至留下了一扇敞開的窗門,暖和的房間老是讓她昏昏欲睡,她必須不竭地活動起來才氣讓本身不被睡意吞噬。躲在房間角落裡吹奏的樂工們被不住吹進的風和卷出去的雪花冷得瑟瑟顫栗,她赤在內裡的腳也如冰塊一樣生硬,侍女們找著繁忙的藉口不奉侍在這個冷如冰洞的房間,她看著她們的輕視喝憐憫幾妒忌並存的目光,按捺著氣憤自顧得意保持復甦,歸副本身需求假裝病情,不如讓她們出去。

本身遵循了父王的遺言即位即位,希塞蘭被迫起兵討伐她的權勢,卻在盾牌之城前被擊潰而敗,帶著老婆和忠臣南下,並且在南邊自主成王。

樂工們吹奏的是《艾薩公主之歌》,她最愛的曲子。本來覺得會在婚禮上與本身敬愛的男人跳這一首曲開宴,但到最後隻不過是自欺欺人罷了。她完整不記得在婚禮的晚宴上產生了甚麼,隻記得通往大祭壇看似無儘的台階和本身滿身滿盈著灰塵和火焰的狼狽。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X