卡爾的手撐在腰上,背對著我一下一下喘著粗氣,直到略微安靜了一些。最後他轉過身看著我,聲音嘶啞而壓抑:“他碰你了嗎?”

“抱愧,亨利,是我乾的。”詹姆斯充滿歉疚的說。

卡爾閉了閉眼睛,猛地回身一把將敞開的門甩上,“都滾蛋!”他對著門外的人吼道。但是門鎖已經壞掉了,以是房門撞在門框上後又被大力彈開。

“如果不是他勾引你,你如何會想到來這類處所。”他進步了音量,看上去我如果再敢辯駁一句,他就要和我吵起來了。

“霍克利先生,竟然能在這裡看到你,這可真是個不測之喜啊。”詹姆斯的口氣帶著濃濃的諷刺,“啊啊,放心,我不會奉告露絲舅媽另有蘿絲表妹的。畢竟都是男人,對於這類事情我還是很瞭解的。”

我用手指揪著被子上的一根線頭, “不要如許遷怒於詹姆斯,是我本身想來的,這是我本身的決定。”

“你彆碰他!”詹姆斯用力的扯開他的手,搶回我的頭,“亨利!你現在看得清東西嗎?”

兩位常日裡風采翩翩的名流這一刻像是地痞一樣扭打著,這類局麵讓我猜一萬次也不會想到。

卡爾仰開端,深深的吸了一口氣,彷彿是在壓抑和我辯論的打動,過了半分鐘,低下頭看著我,冷冷的說:“你覺得我會信嗎?考慮了好久?嗯?莫非從聖誕節到現在已經是一段很長的時候了嗎?你是從詹姆斯戴倫斯來到阿克頓以後纔有的這個動機吧。亨利,你內心俄然冒出的任何動機我都能發覺,你騙不了我……”

“這是你們美國人的風俗嗎?”詹姆斯帶著更加光輝的假笑一步一步的逼近卡爾,“把鼻子伸到任何角落,特彆是彆人的寢室。管彆人床上的事是你們美國人特有的風俗嗎?這一套在英國可行不通,要曉得,在我們這裡,就算是最密切的親兄弟,也不會去管對方床上的事情,那樣畢竟太無禮了。”

“真的。”我的聲音越來越小,“還冇來得及,你就……”

“我有甚麼動機?我倒是想聽聽呢,康沃爾伯爵,或許你情願為我解惑?”卡爾輕柔的說。

“冇事兒……”我聲音悶悶的說,“幫手扶我一把……對了,詹姆斯,我的衣服是不是還在你那邊?給我吧,我想回家了。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X