就在這時,阿爾弗萊德勳爵說道:“亨利,過來吧,我給你先容幾小我。”
阿爾弗萊德確切在前麵有點感化,不會就如許完了的~
“你這個不知好歹的小崽子!像你的父親一樣怯懦!”阿爾弗萊德勳爵衝到門口衝我大聲吼道,“不肯承認本身的本性,虛假的假裝本身和那些俗人一樣,又好笑又不幸。”
“我不曉得。你有甚麼好的建議嗎?”
“如果你實在冇法容忍,我們真的能夠去告他。”卡爾說,“我有個狀師團,我能夠讓他們來全權代理這件事,直到讓你獲得對勁的成果。”
“是嗎?”卡爾有些嫌棄的說,“這真的是畫嗎?看上去亂七八糟的,小孩子都能畫出這類東西來。”
我長長的舒了口氣,“對不起,卡爾,如果我是不要來的話……”
“當然,當然,如何會不記得呢?”他嘟囔道,又回身去和彆人說話。
“哦,想必令姐必然也跟您一樣標緻吧。”年青男人瞪大了眼睛,暴露歆羨的神采看著卡爾,“先生,你可真有豔福,一次具有姐弟兩人,這必然感受非常好。”
“非常感激你的聘請,阿爾弗萊德勳爵。”我保持著淺笑說道,“另有,我將來的brother-in-law的名字是卡爾霍克利,我記得明天已經向您先容過了。”
“彆擔憂你的brother-in-law了。”阿爾弗萊德勳爵說,“他們會好好照顧他的。”說著,他伸手拉著我走到幾個靠著窗台站著的人麵前,“來吧,見見這些人,他們可都熟諳你的父親。”
“他,額,將要成為我的姐姐的丈夫。”我答覆道。
“去看畫展如何?我明天在報紙上看到紫衫街道那邊將會有一個畫展。”
身後,阿爾弗萊德勳爵還在那兒大喊大呼著不堪入耳的汙言穢語,曉得我們的車轉了個彎,才完整的聽不見了。
“哦,彆提了。的確是個災害。”我皺了皺鼻子,“卡爾看到了這個畫展的告白,以是我們過來隨便轉轉。”
“當然。”我敏捷跟著他走到門口,那邊,辦理衣帽的仆人趕緊將我們的大衣拿出來為我們穿上。
“啊,這可真是讓人吃驚。”蘿絲用一種發明新大陸一樣的眼神看著卡爾,“卡爾竟然也會對印象派的作品感興趣。”
阿爾弗萊德勳爵如許輕浮的先容讓我有些不悅,而四周的客人們的表示讓我感覺我們彷彿變成兩個前來文娛他們的笑話。並不是說我非得要他們像下級覲見下級那樣持重而恭敬,隻是起碼應當做到以禮相待。我們畢竟是第一次過來的客人,並且對於此次插手集會的人我們也一個也不熟諳,阿爾弗萊德勳爵作為仆人,最起碼應當有一個得體簡短的先容,而他隻是開打趣一樣的先容我為“年青的理查蒙德伯爵”,而卡爾乃至冇有被先容他的姓名。