“好的,大人!”
看到仆人被攻擊,獵狗們氣憤的嗚嗚吼著,暴露還染著血絲的牙齒,做出要撲上去的行動,想要進犯他們。看狗人見狀趕緊禁止。
“媽媽早就想要一條這類色彩的狐皮圍脖了。”威廉說,“真但願能夠有一條玄狐,可惜隻要北歐那些蕭瑟的處所纔有。”
我跟著笑道:“是啊,女孩子的神經脆弱而又敏感,對於這些小植物老是充滿了毫無事理的仁慈。”
卡爾小聲的笑了出來,抬起槍,隻聽砰的一聲,那隻頓時就要逃出世天的山雞就歪著翅膀掉了下來。
“放過那些不幸的植物吧!”一個女人尖叫道。他們朝我們和狗扔石子,試圖禁止我們持續打獵。
一名名流哈哈的笑了出來:“蘿絲蜜斯一向都是如許仁慈。”
“當然。”我淺笑著說,母親現在不在這裡,傾銷蘿絲的重擔就落在我的身上,“作為布克特家屬的女人,她從小就接管最超卓的教誨,身上有很多優良的品格和才藝,馬術不過是此中一項。”
“我常常練習。”他聳聳肩,取出一根雪茄點上含在嘴裡。
“蘿絲蜜斯的騎術不錯。”另一名名流歌頌道,“她的行動文雅而又工緻,人和馬共同的默契實足,我想如果蘿絲蜜斯也插手馬術比賽,統統的男人都會成為她的部下敗將。”
大師節製著馬後退,恐怕馬被砸中,一向與我並排前行的卡爾立即驅馬檔在我的前麵。
下一個目標仍然是一隻紅狐,不過這隻狐狸非常標緻,它的毛不是靠近泥土色彩的那種棕紅,而是有些素淨的橘紅,在一片冷落的從裡中像一團火焰一樣的奪目。
“好孩子!”威廉嘉獎道。