124.Winter is coming(1)[第1頁/共4頁]

“你真是說的太客氣了。”查理茲直笑, “你曉得他之前是甚麼模樣的。”

“或許吧。我也是第一次插手音樂會, 不是很清楚。”

酒保忍不住搭腔,“那得去牛仔酒吧。你想玩的話,出門左轉,走到街尾就有一家。”

奧黛麗笑不成遏,“真是瞎扯!你快走開,不要毛病我給Leo打電話。”

“噢,好的。感謝你。”

“17歲。”

“當然熟諳!我是說,你跟他很熟嗎?”

“我們離旅店遠嗎?”

“查理茲・塞隆,她是奧黛麗。”她冇有說奧黛麗的姓。

基努送了她們回旅店,在房間門口告彆,“早點歇息,明天開端會有很多演出,想要真正體驗一個音樂會,你也得去看看彆人的演出。我們還會在露天園地演出,你情願去的話,我會來接你。這是我的挪動電話號碼,”摸了一張印有樂隊名字的名片給她,“重視安然,這幾天奧斯汀人很多,會比較亂。”

“就冇有真的去喝酒放鬆的?”

“當然。酒吧號稱‘約炮聖地’。”

“就你們兩小我出來?比來城裡人很多, 你們早晨出門,還是要謹慎點。平時奧斯汀的早晨還是挺安然的, 就是比來音樂會, 外來的人太多了。”酒保大抵是看她們倆都很年青, 多說了幾句。

“熟諳啊。莫非你不熟諳他?”

“我冇想到他會來奧斯汀。大抵是有演出吧。”

奧黛麗悄悄的問:“是不是如許?”

奧黛麗冇有表示貳言。

那人就笑了,“‘秀蘭・鄧波兒’吧。”

“那當然。我最在乎的人是我本身, 然後是你和辛西婭, Leo頂多能排第四。”

“你這麼斑斕,底子不必扮裝。”提及歌頌的話來也是這麼簡樸直接。“走吧。”他站起家,邁開大長腿。

查理茲睡眼惺忪的來開門,“Hi,基努。”

“那如果身邊有個男人,是不是就會大大減少被人搭訕的概率?”

又對查理茲點點頭,“你也是。你們必然要重視安然。”

基努帶她們去四周的一家小餐館吃了早餐,算不上好吃,但在小餐館來講不錯了。基努很會照顧人,據他本身說,是因為從小風俗了照顧mm們。

查理茲差點就要拍桌子“誰怕誰”了,但是想想她還要照顧奧黛麗,就表示“這酒也不錯”。

“有啊。有人搭訕你不肯意理睬,就叫他們Fuck off。如果不算很討厭,就說Piss off。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X