安東尼曾和製片方有過商定,如果他們想讓他執導這部電影,那麼扮演配角的演員就必須有打動他的才氣,就像那本原著那般打動他。所幸的是,米拉麥克斯影業公司本身就是一個對於導演和編劇的獨立性強,重視創新的公司,他們之間又有《英國病人》的大得勝利,以是,即便安東尼並非製片人之一,也並非該電影的監製,和米拉麥克斯正處於熱戀期的他仍然獲得了自在挑選演員的權力。

“意大利菜?冇錯,意大利菜係在國際上的職位可不低,就和意大利作為旅遊勝地的職位一樣,與之並列的是法國菜。法國人自帶的浪漫情懷讓他們的菜肴看起來都帶著一股子的浪漫氣勢,但是它們的味道也隻要浪漫罷了,提及情話或者*,還是熱忱的意大利人特長,就連他們的菜的口感都是如此,如同在和你的胃*。不過提及味道,我以為中國菜也不錯,不管是平淡的,還是辛辣的,就像他們分歧處所的人分歧的情懷一樣――遵循他們的說法彷彿不是州而是省?”

在好萊塢裡,能稱得上點頭之交的朋友的確數不堪數,以是當阿爾帕西諾將西奧羅德萊希特先容給安東尼的時候,安東尼隻是以為本身又多了一個“點頭之交”的朋友。他傳聞過這個孩子的天賦,也傳聞過這個孩子令人冷傲的演技,但是他不肯定這個“冷傲”是否到了能夠完美把握龐大角色的境地。

“哦,這話可不是我說的。”西奧羅德立即拋清乾係,“我可冇說英國菜太糟糕。”

西奧羅德看了看咖啡廳裡的其他主顧,又看了看本身麵前的安東尼,俄然笑了。

“得了吧,阿爾,說的像是你真的挺在乎所謂的端方似的。”西奧羅德很不客氣地白了他一眼。

“我隻是不想委曲我的胃。”

固然內心早就敲定了西奧羅德就是本身的男配角,但是大要上的安東尼並不動聲色。他是一個典範的英國人,固然在好萊塢裡呆了很多年,但他骨子裡英國名流的賦性仍然改不了,比擬起他表麵上的魁偉,他的內心是一個非常細緻重視細節的人,就算是開朗一笑,也給人一種非常名流有禮的錯覺。

“如許吧――見你如此體味――傳聞你是德意混血?假定你是一個德國人,你如何假裝成一個意大利人向女人*?”

“紅茶,感謝。”西奧羅德對一旁的辦事員說,然後看向了安東尼,“之前我在英國呆了一段時候,然後就被他們隨時隨地都能喝茶的風俗影響了。”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X