裡奇心目中最難處理的困難彷彿就如許輕而易舉地處理,讓他有點不敢信賴,因而自但是然的,他們又聊到了腳本題目。裡奇記得本身被西奧羅德叫住的時候,對方手裡正拿著《兩杆大煙槍》的腳本,並且很有能夠他等了多久就看了多久的腳本,這讓腳本的創作人很獵奇,想聽聽彆人對本身腳本的觀點。
“你說。”西奧羅德做了個請的手勢。
“你肯定?”
演員寄住在導演家的事情並非冇有,但是很少,並且大多都是產生在新人導演和新人演員之間。這個階段的他們不管是誰都冇有架子,對居住前提的要求也不高,乃至很有能夠彼其間早就熟諳,朋友幫朋友演電影製作獨立電影,然後為了節流開支預算又住在一起的事恐怕好萊塢裡的名導大明星們很難設想,不過在具有電影夢的底層群眾身邊特彆常見。
裡奇則給本身來了份炸魚。兩人隨便找了個咖啡廳的角落坐下來,聊了聊倫敦比來的氣候――這是英國人的風俗,彷彿見麵了不談到氣候就會有點不尊敬對方――然後裡奇又提到了西奧羅德的住處,提到這個題目的時候他看起來有些不太想詳談,但是他又不得不奉告對方這個本相:
“你是想要(rp),還是那種倫敦東區的y口音?亦或者英格蘭北部的geordic口音?或者是蘇格蘭口音?實在愛爾蘭口音和格拉斯哥口音我也有瀏覽,但請不要奉告我是利物浦的scouse口音,因為它和格拉斯哥口音太像了。”
“你是曉得的,我們並冇有多少預算,而我家公寓……我之前也提過,還挺寬廣,以是……當然,我也能夠幫你儘量找到一家比較安然的小旅店,隻是……你瞧,固然現在坐在機場裡冇有一小我能認出你是誰,但是這不代表著今後也是如許,如果被其彆人發明瞭你是住在那種小旅店的話……我的意義是……唉,我還是直說了,如許繞來繞去的英國人做法真彆扭,我想說這兩個月你能夠得跟我住在一起了,隻要你不介懷的話。固然有點冒昧和衝犯,不過這真的是我顛末考慮後的成果。”
“我們彆一口一個先生地稱呼對方吧,實在除了那些老派名流外,倫敦街頭上再也冇有多少人相處超越幾個小時還一口一個先生密斯的了。”裡奇聳了聳肩,“不過,我現在倒是真的有一個‘想要的’的要求必須奉告你。”
成果答覆裡奇一大長串坦白的隻是西奧羅德非常隨便的聳肩,以及無所謂的口氣――“哦,我冇定見,住哪還不是住?並且如許也挺好,導演和演員之間能有更多的時候交換對方想要的東西,默契度高了,拍出來的東西天然也令人賞心好看,你感覺呢,裡奇先生?”