塔爾波有些迷惑地看著自家仆人,究竟上他到現在都冇有想明白當初西爾維婭為甚麼讓他送紅酒給娜羅,現在就算娜羅將紅酒轉交給了彭格列的阿誰雲守,他還是還是冇有弄清這究竟是如何回事。

以及感激

看著坐在落地窗旁看書的西爾維婭,謝匹拉笑著開口打起了號召。

“對了,”斯佩蘭薩在聽完了塔爾波的陳述以後俄然開口問道,“西爾維婭讓你送去給娜羅的那瓶紅葡萄酒如何樣了?”

“實在知不曉得又能如何樣,容不下我的人始終都是容不下我的,”謝匹拉倒是想得開,而當年西爾維婭在西西裡瞥見的阿誰叫阿爾法的男人也還是跟在謝匹拉的身邊。

“你曉得是誰?”

斯佩蘭薩輕笑著,完整冇有被本身mm算計以後的憤怒,倒多了幾分感慨以及對勁。如果他斯佩蘭薩的妹子是隻個花瓶,他也不會寵著她、任由她在外肆意那麼多年了。

“好久不見了,西爾維婭。”

比如說那瓶紅酒究竟代表著甚麼;為甚麼娜羅要將紅酒轉交給阿諾德、而不是Sivnora本人。

“也是,誰也不成能讓統統人都對勁。”

“不曉得時隔三年,你還願不肯意接下這筆買賣。天然,當年承諾的酬謝現在還是有效。”

塔爾波對自家仆人的這幅模樣見怪不怪,因而也冇有多說甚麼,便低頭向本技藝中的檔案看去,開端了陳述。塔爾波的陳述夙來都是條列清楚,主題清楚。簡樸來講就是挑重點的講,然後再看斯佩蘭薩是否有興趣。

她頓了頓,“是和那七塊石頭有關麼?”

“如果是她的話就隨她去吧,謝匹拉她有分寸。”

塔爾波有些不肯定的看著斯佩蘭薩,不曉得接下來應當如何做。

聽到塔爾波這麼說,斯佩蘭薩乾脆向後一仰,就這麼將身材靠在了椅背上。他的模樣就彷彿是曉得接下來塔爾波要說的動靜絕對不短、並且必定風趣。

“曉得你返來了就過來看看你,”謝匹拉在西爾維婭的麵前坐下,“前些天不太便利,不過比來也應當穩定下來了吧。”

“謝匹拉?我曉得了。”

他瞥了一眼似懂非懂的塔爾波。

“西爾維婭夙來能夠猜到我在想些甚麼,不然這麼多年來我也不會放心讓她留守南邊、作為南意方麵的諜報彙集人。”

“捐軀和滅亡。”

不過隻要西爾維婭本人也不肯讓本身的丈夫曉得的話,那麼就冇有甚麼太大的題目了,蒙塔諾掌控的可不但僅隻是軍器方麵的權勢,對於諜報方麵的節製更是一等一的。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X