待看破這江山錦秀

“胡想老是難以實現

是我不成超越的鴻溝

把你的驚駭甩到一旁

你明白你能活下來

不要讓我感覺

以是當你感受但願幻滅之時

把你的驚駭甩到一旁

然後有一名豪傑走來

但是,讓我最氣憤的不是她偷了我的歌。這首《豪傑》是奧爾先生在疆場寫下,阿誰小小的帶著體溫的歌本交給我時上麵另有乾枯的鮮血,它代表一名真豪傑英勇的心、不平的意誌和靈魂!公爵蜜斯卻用她的貪慾和最陰暗肮臟的手腕輕瀆了豪傑,我冇法忍耐這類玷辱!

……

垂垂的,比賽逼近序幕。娜塔莎和伊嫚把借出的金飾收回,全數戴在我身上。艾洛蒂經心給我補妝,一個勁對娜塔莎叫:“不要戴那麼多,很俗氣!”娜塔莎忿忿說:“寶石哪有俗氣的?我們必然得把或人比下去!啊!這塊黃寶石多大顆啊!比或人統統襤褸加起來都大。”說著鄙夷的向公爵蜜斯嘲笑。我悄悄坐著任她們在我身上繁忙。女孩們不吭聲看著,就象在看一個即將赴法場的人。艾洛蒂最後勸了一句:“辛迪,換曲子吧?”我點頭,昂然走上舞台。

接著,女孩們一個個效仿艾洛蒂,每人上場前都從我身上借去一兩件金飾,頭飾和項鍊最受歡迎。我偷瞧阿方索先生的神采,他不斷的點頭感喟,必定在怪我資敵。

但是不要讓任何人

艾洛蒂一個勁的勸說,苦口婆心,我果斷不肯。“那你就等著當小偷得零分吧。”公爵蜜斯笑說。

你明白你能活下來

請你說出口

然後有一名豪傑走來

最後你終將發明這個究竟

正視本身並要固執

終究,公爵蜜斯上場了。她的女仆帶來了最寶貴的珠寶,並且還是一整套,和我身上五顏六色、氣勢各彆的這些拚裝組件比起來,崇高高雅很多,讓我更加難堪。我決定上場時還是不要戴金飾了。

我氣得渾身顫栗,差點衝下台狠狠給公爵蜜斯一拳。怪不得培訓中她聽到我唱這首歌時表示那麼友愛呢,她當時就存了盜竊的心,這個無恥的小偷!並且她還動用權勢調劑出場挨次,排在我前麵演出,讓我冇法演出一樣的曲目,不然我就成了小偷。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X