第96章 三角進攻體係[第2頁/共8頁]

10月初,卡爾的郵箱收到了兩封郵件。

科赫思考了一會兒,臉上顯出又明白又迷惑的神采:“我懂您的意義,老闆,不過卡恩他不也是天下上最好的門將之一麼?他的撲救就常常出色至極。”

德甲到底應不該該擴大到20支球隊是這兩年在德國海內一向被會商的話題——前幾年歐洲足壇的風行趨勢還是給聯賽“減肥”,當時候英超和西甲常常被拉出來攻訐,以為過分麋集的賽程會給球員們帶來更多傷害,並且會影響比賽的出色程度。但是這兩年跟著經濟的不景氣,大師又都叫著要給聯賽“增肥”了,因為比賽場次增加,電視轉播支出和援助費也會跟著水漲船高,俱樂部的錢包天然會飽滿起來。

這件事他倒是能夠幫手,卡爾想,他有過一次幫手建立時髦品牌的經曆,並且如果前提答應的話,他或許還能夠幫貝克漢姆佳耦挖幾個設想師或辦理職員疇昔……卡爾敲擊著鍵盤,開端回郵件。

卡爾挑了下眉,他如何感覺波爾蒂略現在的態度有點……不安?

“更完整精確一點,應當叫三角打擊體係。”

看完這麼長的一段話,卡爾想本身真的冇法解答貝克漢姆的迷惑,因而他持續看剩下的郵件:

冇等卡爾回話,他又立即翻開灌音筆,緊跟著問道:“我是一名足球記者,我不太體味菲爾·傑克遜的三角打擊,能夠先容一下它應用到足球比賽裡的道理麼?”

“不過直到那場秀結束,我也不清楚這到底是一個甚麼樣的環境。我不記得你說過你也熟諳艾倫·克蘭斯通,但我和他的確議論了你,那是少數幾個他表示的非常親熱的刹時——從這點上看,他一點也不討厭你,但為甚麼等維多利亞提及你和安西婭的時候,他又變臉了呢?莫非好萊塢明星都是如許一會兒高興一會兒不高興的?他們的情感竄改的太狠惡了,如果你能讓我搞的明白點,卡爾,我想我會很感激你的。 ”

科赫苦著臉:“老闆您說來講去,還不是在說既然我冇卡恩的那份氣勢,就不要學他花梢的守門技術麼?”

記者當真聽著,還拿出了一個條記本速記。

“隻靠著幾本書中流露的資訊您就敢去嘗試一種全新的東西?”記者第一次暴露了實足的驚奇:“我不得不說,您真的很有創新精力和冒險精力。”

……

“另有就是,維多利亞籌辦本身建立一個時髦品牌,安西婭承諾了幫她,名字她也想好了,就叫‘DVB’,意義是David & Victoria Backham,你感覺如何樣?”

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X