這句話聽起來非常暖和,但是語氣倒是斬釘截鐵,讓很多記者的眼睛都亮了起來。

“年青人好交換。”海因裡希是這麼對萊萬和格裡茲曼解釋,多的卻不肯意說了。

好吧, 比賽不是重點, 重點是新來的小傢夥被這些人套路了。

海因裡希看了他一眼,那張漂亮的臉上有著讓民氣醉的蒼茫:“不然呢……莫非我還要上去親他一下嗎?”

理直氣壯的語氣讓阿蘭史女人微微挑眉:“你們是在比完了今後才說要射橫梁的吧?”

“閉嘴。”聽得出帕克是用心在那邊嚎,阿蘭史女人拍了帕克腦袋一下,感遭到這個小子循分下來而後才低聲問道,“如何了?”

都說英格蘭的記者鋒利又可駭,彷彿他們的筆桿子能決定存亡,但是究竟上對很多記者來講這一行並不好乾。

傑克布朗倒是因為上一場乾掉曼聯的利茲聯而對這場比賽產生興趣,他主動請纓來講解這場看起來並不會有甚麼波瀾的足總盃淘汰賽,轉播開端後他就顯得興趣勃勃:“這場比賽是由紐卡斯爾聯隊對陣英冠球隊利茲聯!在上一場比賽中,方纔換帥的利茲聯將曼聯斬落馬下,現在迎來了他們在足總盃的第二個英冠敵手紐卡斯爾聯,不曉得利茲聯的神話是否能夠持續?賽前利茲聯的主鍛練海因裡希曾說過會在碰到歐文的時候給他一個熱忱的親吻,我很獵奇這會不會是真的。”

“先生,那你還對記者說那麼說?”拜倫有些不解,手指下認識的抓了抓手上的筆。

伯特萊姆關上了燈,眼睛展開,一向比及海因裡希呼吸安穩後才閉上眼睛。

這句話一出口,有些記者恨不得嚎叫――

海因裡希並不曉得阿蘭史女人對本身的評價上了一個台階,他也冇想到隻是偶然的一件小事就讓這位英格蘭的壞小子對他支出了貴重的信賴,這會兒的德國人正笑著對著那些遠道而來圍在練習場四周的記者先生們說道:“明天氣候可真冷,我有點記念慕尼黑的陽光了。”

海因裡希倒冇希冀用一杯咖啡換來這些記者先生們說利茲聯的好話,但他絕對不會讓利茲聯因為這些細節被人詬病。

很多人端著咖啡麵麵相覷,都聽去過曼聯對利茲聯那場比賽采訪的同業說過,利茲聯這位鍛練好相處,但是冇想到會做到這一步……

“對啊對啊, 我們比射橫梁, 誰射中的少誰輸!”

為了一個訊息常常要蹲點一整天,采訪的時候迎來的絕對是嫌棄和順從,再厚臉皮的人都不會喜好老是被人用噁心的目光盯著看的。他們或許會為了一些訊息頭條昧著知己,但是更多的是小我的好惡。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X