第245章 新婚孃的幸福[第1頁/共2頁]

我教壞了石頭,你不要他,把他送給我。張三嬸說。

當然俊了,不俊我不要你。石頭在方桂枝臉上親了一下。

瘸子三盯著方桂枝,狠狠嚥著口水。自從石頭扛起家裡的重擔,方桂枝又規複了斑斕的麵貌,麵龐兒烏黑,胸脯兒矗立,兩條腿比之前瘦了些,很高挑。瘸子三挪著板凳走過來,猛地拉住方桂枝的褲子往下脫,跟方桂枝做了一年半的伉儷,他連阿誰處所都冇出來過,不甘心啊。

桂枝,早晨過了你就曉得香草有多麼好。張三嬸摟住方桂枝的肩,在她圓翹翹的屁股上捏了一把。

石頭聞到酒香,笑著從被窩裡鑽出來。方桂枝夾了一個桂圓塞進他嘴裡。石頭說好甜。方桂枝讓他先吃炒麪填飽肚子。

不怨你,是李愛國刁難我們。從今晚起,我,我要跟石頭在一起了。方桂枝說。

張三嬸把幾根乾草模樣的東西遞給方桂枝,叫她揉碎放在桂圓雞蛋老酒裡。方壯枝問她有甚麼用。張三嬸說這是香草,放在老酒裡吃了長精力。方桂枝見張三嬸的目光裡閃動著一絲笑意,曉得這個香草另有彆的用處,但是已經下到酒裡了。

桂枝,你的心真好,還把他當老公一樣服侍著。張三嬸說。

張三嬸說方桂枝有福分,賺了石頭如許強健的男人,一輩子都歡愉。方桂枝端了一碗炒麪,又舀了些桂圓雞蛋老酒給瘸子三送去。張三嬸說放了香草,瘸子三不能吃雞蛋老酒。方桂枝重新給瘸子三打了一碗雞蛋老酒。

方桂枝說把石頭借她。張三嬸說徹夜不借了,等圓房後過來借。方桂枝大笑。

彆那樣講究,冇有杯子呢。方桂枝紅著臉說。

三嬸,還得感激你,冇有你,我和石頭走不到一起。方桂枝說。

方桂枝把炒麪和雞蛋酒送到瘸子三手上。瘸子三問家裡是不是來客人了。方桂枝說冇客人。瘸子三感覺方桂枝有些豪侈,問她送了這一餐,今後是不是不送了。

桂枝,等等。石頭俄然發明方桂枝一點都不像新婚娘,她冇有打臉打扮,也冇有換上新的衣裳,一件花格子外套已經打了好幾個補丁,褲子洗得發白,獨一讓石頭感到安撫的是方桂枝的精力很好,滿身洋隘著幸運的光暈。

隻要你在一天,我會照顧你一天。方桂枝說。

有了男人,就不一樣,你也學會開打趣。張三嬸說。

我們先喝交杯酒,再吃麪。石頭說。

我想用手指頭弄一下,你讓我做一次男人吧。瘸子三說。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X