第十六章 盲山[第4頁/共4頁]

乍看之下,這村莊也冇有甚麼太大題目,固然他們的軌製和外界不一樣,但這麼多年下來都能相安無事,便申明這套東西起碼在這個小處所行得通。

可惜,她還冇能多看本身的孩子一眼……在她出產的當天夜裡,她的“丈夫”就將阿誰初生的女嬰像是渣滓一樣扔到了村外的小河裡,活活淹死了。

“切……早說嘛。”獵霸道,“我也是看這條破路特彆蕭瑟,開了那麼久連一輛彆的車都看不見,纔會多問這一句。”

因為這村莊地處偏僻、三麵環山,靠步行逃離幾近是不成能的,交通東西則都把握在村民們的手裡;彆的,出村的獨一門路上、和離盲山比來的縣城裡,都有村長的眼線,這些相乾職員,和盲山村的村民、人估客團夥等等,自是有著好處來往的。

本章部分設定取材自電影《盲山》,如有近似,不是偶合。

阿法芙的確也做不到這點……

不知不覺間,她已垂垂風俗了這山村的日子,風俗了被吵架、風俗了每天起早貪黑地帶孩子、做農活、被當作仆人一樣使喚。

那是一塊看起來相稱老舊的鐵牌,上寫兩個大大的漢字――“盲山”。

曾經也有被拐來的婦女千辛萬苦地逃到縣城裡,但最後還是被追來的村民們當街抓住、生生拖了歸去;即便她在被抓時搏命哭喊,祈求路人的挽救也冇用……來抓她的人都是生手了,他們一邊一起作證說她“腦筋有病”、並恐嚇路人“少管閒事”,一邊就用最快的速率把人塞進車裡、帶離現場。

但實在……並冇有那種能夠。

我們對於這類權力軌製是很體味的,不消我說大師也都明白,村長的兒子就是下任村長,至於警察的兒子能不能持續當警察,就得看他們是否“懂事”了。

那天,阿法芙和她的父親並冇能走出盲山,他們一同被關進了村派出所裡。

鮮有人曉得,在聯邦境內,有一個叫作“盲山”的處所。

Tip:拒接垃圾,隻做精品。每一本書都經過挑選和稽覈。
X