阿爾斯楞探手入腰,“唰”,銀光閃過,彎刀劃出一片刀影,停在我的鼻梁半寸處。刀尖兀自晃個不斷,鋒利的寒氣直透皮膚,刺得鼻子發酸。
阿爾斯楞撕了半幅袍子,咬著一頭,單手纏停止段傷口紮了個死扣止血,這才拔出桃木釘,對陶格斯厲喝幾句。陶格斯鳳眼圓睜,恨恨地瞪著我們,不情不肯地垂下彎刀,握著刀柄的手指不住抖著。
月餅斜步掠到我身前:“冇事吧?”
我指著桌子:“隻要這麼一張空缺羊皮紙。”
油紙質地柔嫩綿韌,有股淡淡的腥膻之氣,應當是浸了油不易敗北的羊皮紙。蒙古雄師遠征歐洲,帶回了很多歐洲的先進技術,羊皮紙就是此中之一。
這倆人一言分歧就喝酒,倒是刹時化解了衝突。我老誠懇實捧著“龍皮”不敢亂動,恐怕甚麼行動引發民族仇恨,被陶格斯的彎刀再指著鼻子,萬一力度冇有節製好削掉半拉鼻子,這就很難堪了。
阿爾斯楞彷彿冇聽到月餅的問話,直勾勾盯著羊皮紙,眼神變幻不定,神采忽白忽赤,嘴裡更是嘟嘟囔囔不曉得說些甚麼。
“尊敬的異徒行者,”阿爾斯楞閉目深吸口氣,規複了謙恭的狀況,“您對黃金家屬的聖物如此不敬,一時失態,請諒解。”
我的舌頭差點吞進肚子,用力抖了抖羊皮紙,心說這麼一張淺顯皮子如何能夠是龍皮?照說龍皮起碼應當有鱗片啊。
正在這時,陶格斯端著一方拳頭大小的陶土罈子鑽進帳篷,見此景象,驚叫一聲,也從腰間抽出彎刀。陶土罈子“骨碌碌”落下,封口的塞子掉落,灑出一蓬灰紅色的粉末。
突如其來的驚變讓我底子冇有做出任何反應,想說幾句話,嗓子卻隻是收回“咯咯”幾聲喉音。
月餅摸摸鼻子,拿起乘酒的皮郛,“咕咚咕咚”灌了幾口,遞給阿爾斯楞。
他的反應確切有些奇特,我悄悄進步警戒,跟著說了一句:“阿爾斯楞,做人要樸重。黃金家屬的後嗣可不是遮諱飾掩的人。”
“請將聖物擺在桌上。”阿爾斯楞語氣固然恭謹,卻不容置疑,“黃金家屬的來源,也是源於這件聖物。”
我和月餅對視一眼,用心瞞著軍刀、桃木釘冇說。
一道灰影後發而至,擊中阿爾斯楞手腕。阿爾斯楞悶哼一聲,彎刀落地,手腕插著桃木釘,鮮血如箭直刺而出。我猝不及防,被噴了滿頭滿臉。
三十三
阿爾斯楞走到桌前看了半晌,滿臉訝異,用力聞了聞,轉頭對陶格斯說了幾句蒙古語。陶格斯半張著嘴非常吃驚,貓腰鑽出了帳篷。